06 18 76 06 18  office@translator-paris.com

Перевод документов на французский

в Париже, Марселе, Тулузе, Лионе, Нице и любом другом городе Франции. 

Выполним нотариальный перевод любой срочности

заказать

Заверенный перевод документов на французский - Цена

Информация о ценах (ниже) носит ознакомительный характер.

 Напишите нам, и мы рассчитаем точную стоимость перевода Вашего документа. 

Свидетельство о рождении с апостилем

От 40 евро за документ 

Диплом о высшем образовании

От 40 евро за 1 страницу 

Аттестат о среднем образовании

От 40  евро за 1 страницу

Свидетельство о браке

От 40 евро за документ 

Свидетельство о рождении без апостиля

От 35 евро за документ

Водительские права

От 35 евро за документ

заказать
ОСТАВИТЬ заявку

Почему нас выбирают

У нас Вы можете сделать перевод документов на французский, оформив заказ по email, без регистрации на сайте и заполнения каких-либо форм

Стоимость от 30 евро за документ

Ваш вопрос: Г де можно сделать перевод документов на французский за 24 часа и даже быстрее? Наши переводчики выполнят заказ в день обращения! 

Гарантируем возврат оплаты в случае ошибки

Гарантии безопасности, строгая конфиденциальность: ​не храним Ваши документы!

Только сертифицированные переводчики во Франции со статусом экспертов при апелляционном суде! Мы регулярно проверяем сертификационные документы наших переводчиков! 

Мы на связи 7 дней в неделю, в рабочее и не рабочее время. Вы можете заказать перевод на французский 24 часа в сутки, включая выходные и в праздники. 

Сколько стоит нотариальный перевод документов на французский? 
Расчет стоимости  

Свидетельство о рождении, свидетельство о разводе, водительские права, справка, аттестат о среднем образовании:

От 35 евро за документ плюс расходы на пересылку оригинала перевода почтой.

Если Вам нужно сделать перевод на французский диплома, контракта, доверенности или другого официального документа – свяжитесь с нами и мы сориентируем Вас по стоимости. Мы отвечаем на все запросы за 10 – 20 минут! 

заказать перевод

Часто задаваемые вопросы по переводу документов 

Примут ли во Франции нотариальный перевод, заверенный в России?

Чаще всего нет.
Для подачи досье в любые учреждения Франции нужен нотариальный перевод документов на французский с печатью присяжного переводчика во Франции! 
Обратите внимание, французские учреждения могут не принять перевод документов:

  • Нотариально заверенный в России 
  • Заверенный в Минюсте или Минобразования России
  • И даже перевод с предварительной легализацией (заверением) документов в посольстве Франции в России 

Поэтому, переводы для предоставления на территории Франции мы рекомендуем заказывать у аккредитованных присяжных переводчиков во Франции – такие переводы гарантировано принимаются любой инстанцией страны.

Нужно ли, чтобы присяжный переводчик был из моего города? 

Нет, это не обязательно. Присяжные переводчики Парижа особенно загру​жены по сравнению со своими коллегами из других регионов Франции. Вы имеете право сделать перевод документов на французский у нотариального переводчика из любого другого города с доставкой оригинала по почте.

Наше агентство сотрудничает с присяжными переводчиками в Париже, Марселе, Лионе, Тулузе, Ницце и других городах. Это позволяет нам выполнять даже САМЫЕ СРОЧНЫЕ заказы на деловой официальный перевод и нотариальный перевод на французский документов гражданского состояния, в какой бы части Франции Вы ни находились! 

Можно ли проверить сертификацию присяжного переводчика, аккредитованного во Франции?

Да, и мы рекомендуем обязательно это делать! Попросите переводчика предоставить Вам решение заседания апелляционного суда о его сертификации. Такое решение выдается каждые пять лет, поэтому обратите внимание ​на дату. 

Все присяжные переводчики, которые сотрудничают с нашим агентством, заново высылают нам каждые 5 лет соответствующее решение суда об их сертификации. Поэтому, доверив нам перевод документов на французский, Вы можете быть стопроцентно уверены, что присяжный статус наших официальных переводчиков не истек, а их печать гарантирует подлинность, соответствие государственным требованиям и юридическую верность переводов

Мы в соцсетях

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 5 / 5. Количество оценок: 9

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

5
(9)
  • Марине хотим выразить огромную благодарность за высокий профессионализм, скорость и качество работы! С Мариной сотрудничаем на постоянной основе и будем делать это и дальше!

    Konstantin Avatar Konstantin

    Queremos agradecer a Marina Yulis por su excelente servicio de traducción y su disponibilidad. Necesitábamos a un intérprete en París por una reunión que se confirmó en último momento. Marina... read more

    Vladislav Amizic Avatar Vladislav Amizic

    Absolutely fabulous service , attended meetings on both a casual as well as high level and tense business discussions. Same professionalism shown for both! Would recommend everyday! Niall

    Niall Mc Guinnesd Avatar Niall Mc Guinnesd
  • Отличный переводчик, прекрасный специалист своего дела! Обязательно обратимся снова.

    Anastasia Panfilova Avatar Anastasia Panfilova

    Marina est une interprète anglais-français très compétente, elle s'est montrée très réactive et a beaucoup facilité notre séjour à Paris, nous la recommandons sans hésiter.

    Yulia Farault Avatar Yulia Farault

    Excellent Interpreter in Paris. We highly recommend Marina, especially for French-English interpreting. Her language skills are truly impressive, and we wouldn’t hesitate to recommend her services in Paris. Before... read more

    Harold Guiuseppe Silva Jara Avatar Harold Guiuseppe Silva Jara
  • Excellent cabinet !excellent rapport qualité prix ! Un grand merci à Mr Alkak dont je salue le professionnalisme à recommander+++++

    Ne Se Avatar Ne Se

    Incroyablement rapide, traductrice/interprète très professionnelle et serviable, prix plus que raisonnable : je recommande les yeux fermés !

    Tanya Britelle Avatar Tanya Britelle

    Très professionnelle, dynamique et réactive, Marina Yulis répond parfaitement aux attentes les plus exigeantes en matière d'interprétariat.

    Daniel Patat Avatar Daniel Patat
  • J'ai pris contact avec Marina Yulis pour m'aider à entreprendre mes recherches sur ma famille en Russie. Jai eu le plaisir de decouvrir une personne très agréable, à l'écoute, efficace... read more

    Katherina Biton Avatar Katherina Biton

    Traducteur très bien

    ilias abdellaoui Avatar ilias abdellaoui

    Марина очень приятный человек, прекрасно справилась с переговорами с управляющим отеля в Париже. Остался очень доволен её работой. Рекомендую.

    Slawomir Saranok Avatar Slawomir Saranok
  • Very professional interpreter with an excellent background in tecnical and industrial lexics

    MrMcDeer Avatar MrMcDeer

    Marina translated for us cosmetic trainings from English to Russian. Very professional approach, nice communication, I can highly recommend her services.

    Arnold Janzen Avatar Arnold Janzen

    Марина профессионал своего дела, общительная, много в чем помогает. Вместе с ней работать было приятно, мгновенно переводила.

    Сюзи Сергеева Avatar Сюзи Сергеева