MON BLOG SUR
LA RUSSIE

Découvrez la culture de Russie
à travers des yeux d’une russe,
expatriée en France.
BLOG
Train transsibérien

Tout ce qu’il faut savoir avant de partir en Russie

Aujourd’hui je continue ma série d’infos, qui vous aideront à mieux comprendre notre mentalité et qui rendront votre séjour en Russie plus agréable et sans mauvaise surprise… En espérant que les frontières s’ouvrent bientôt et que les voyages en Russie redeviendront à nouveau envisageables pour les français! 1. Déjà, la première chose, dès que vous arrivez : en Russie il est interdit de boire de l’eau du robinet. Elle est loin d’être suffisamment potable. On ne peut la boire que bouillie. 2. Les russes déjeunent à n’importe quelle heure : 14h, 15h,

Read More
visa russe

Obtenir visa pour la Russie en 2021: notre point sur les visas d’affaires et touristiques

Depuis le 5 août 2021 des visas touristiques, d’affaires et privés pour la Russie sont à nouveau délivrés sans restriction. En outre, depuis août 2021, la procédure d’obtention des visas touristiques a été considérablement simplifiée. Voyons les évolutions de près : Est-il possible d’obtenir un visa électronique pour la Russie ? Quelles sont les nouvelles règlementations 2021 pour la version touristique ? Dans quels cas le visa d’affaire est-il vraiment requis ? Le test PCR est-il obligatoire, les certificats de vaccination français sont-ils acceptés

Read More
Une jeune femme en train d'apprendre le russe

Mes techniques pour apprendre le russe rapidement

On me demande souvent, est-il difficile d’apprendre le russe ? Qu’est-ce qu’il y de plus difficile dans le russe – la grammaire, le vocabulaire, l’écriture ? Et comment faire pour rendre son apprentissage plus rapide et plus efficace.  Essayons de voir.   L’alphabet cyrillique : 33 lettres dont 25 qui ne vous poseront pas de problème !   L’alphabet cyrillique n’est pas trop difficile à apprendre. Il ne contient que 33 lettres, dont 10 voyelles, et il peut se maitriser facilement en quelques jours. En russe, il existe très peu de sons totalement différents de ceux

Read More

L’interprétation français-russe et français-anglais pour vos visioconférences

Une nouvelle réalité économique due au COVID-19 a vu le jour. Je continue d’accompagner vos projets avec vos partenaires russophones et anglophones. Interprète par visioconférence: une solution pratique, économique et simple J’œuvre sur la base de Zoom, Teams, Google Meet ou toutes autres plateformes.Les échanges avec votre clientèle étrangère ne s’arrêtent pas malgré les frontières fermées. La traduction en vidéo à distance sera une solution idéale. Les bénéfices de l’interprétation à distance par rapport à un interprète présent sur place   La possibilité

Read More
Marina Yulis traductrice russe et anglais

Sept critères pour bien choisir son interprète russe

Vous avez décidé de faire appel à un interprète russe pour une conférence, un rendez-vous d’affaires ou une formation. De langue maternelle russe, c’est mieux Cette caractéristique induit la culture, la façon de penser, les codes culturels. Une très bonne maîtrise de la langue ne sera pas suffisante. Il faut que le russe soit la langue maternelle de votre interprète. Au minimum qu’il soit bilingue russe. Sa vie doit intégrer la langue russe. Nous sommes loin d’un simple apprentissage d’une langue à l’école. C’est le critère le plus important pour

Read More

Les mariages entre les français et les russes

J’ouvre par cet article un nouveau projet : des interviews avec des français, mariés avec des femmes russes (et vice versa).  Les difficultés – les points d’affinités et les conflits entre les deux cultures dans la vie de couple ; les différentes approches de l’éducation des enfants…  Voilà le témoignage de Sylvain habitant à Lyon et marié depuis 5 ans avec Marina, une jeune fille Russe de la ville de Ivanovo. Sylvain est un français plutôt atypique; il parle couramment le russe qu’il a appris dans le cadre de son travail mais aussi pour sa motivation

Read More
Traductrice russe pour un site web

Check liste pour une bonne traduction de site en russe

Check-list de cinq critères pour une bonne traduction de votre site en russe Vous souhaitez faire traduire votre site en russe ? Pour réussir l’adaptation de la version russe à des moteurs de recherches. Le prestataire doit réunir au moins cinq domaines d’expertise importants: Gérer la mise en page lors de la traduction des sites web La mise en page est un véritable problème pour le prestataire chargé de la traduction d’un site internet. Donc un minimum de connaissances en web design sera un plus considérable lors de votre choix du traducteur. Un bon point : la mise en

Read More
Une fille joue dans le jardin avec son père

Education des enfants en Russie: très différente de celle en France

Savez-vous que l’éducation des petits enfants en Russie est très différente de celle que l’on adopte en France ? L’article d’aujourd’hui est consacré aux faits qui étonnent les français dans l’éducation russe. Selon les statistique, en 2014, en Russie il y a en moyenne 1,8 enfants par femme. Il y a très peu de crèches publiques et privées, il est extrêmement difficile d’y obtenir une place et la majorité des femmes (toutes celles qui peuvent se le permettre financièrement) gardent leurs enfants jusqu’à 3 ans. Le congé maternité jusqu’à 3 ans En

Read More