Avez-vous besoin d’un traducteur assermenté à Paris pour des démarches d’état civil ?
Nos traducteurs assermentés vous accompagnent à la mairie et auprès des notaires pour toutes les démarches d’état civil, à Paris et en Ile-de-France.
Voici une liste de situations nécessitant l’assistance d’un traducteur assermenté à l’état civil :
L’agence Marina Yulis Traduction met à votre disposition des traducteurs assermentés état civil : d’anglais, d’espagnol et de plusieurs autres langues. Contactez-nous pour un devis immédiat.
Dans certains cas, un traducteur non assermenté peut suffire.
Mais dans certains contextes officiels, comme la signature devant un notaire ou l’audition mariage, un interprète assermenté est nécessaire dans la plupart des cas.
Vous trouverez ci-dessous la liste des démarches de l’état civil et les autres procédures auxquelles vous devez vous rendre accompagné d’un interprète officiel d’état civil.
L’agrément par la cour d’appel permet à nos traducteurs et interprètes assermentés d’intervenir pour :
L’agence Marina Yulis Traduction met à votre service les traducteurs assermentés, inscrits dans la liste de Cour d’appel, ce qui nous permet de vous accompagner pour toutes vos démarches d’état civil dans toutes les mairies de Paris et d’autres communes d’Ile-de-France.
Auteur de cet article :
Marina Yulis
Marina Yulis, fondatrice et dirigeante de l’agence Marina Yulis Traduction Paris depuis 2011. Interprète professionnelle et linguiste diplômée. Master LEA – Université Paris 12 ; DU Communication – Université Paris 2 Assas. Membre active de la communauté des traducteurs professionnels Proz (KudoZ) depuis 2010. Auteure de nombreux articles spécialisés sur les démarches officielles, la traduction certifiée et l’interprétation notariale.
À quel point ce message vous a-t-il été utile?
Cliquez sur une étoile pour la noter!
Note moyenne 0 / 5. Décompte des voix: 0
Aucun vote pour l'instant ! Soyez le premier à noter ce post.
Excellent English interpreter in Paris ... we worked with Marina for the translation of several meetings in Paris and Villepinte. Marina provided pofessionnal, quick and exact interpreting, but also... read more very nice human contact and help! Marina overpassed our expectations, I highly recommend.
J'ai pris contact avec Marina Yulis pour m'aider à entreprendre mes recherches sur ma famille en Russie. Jai eu le plaisir de decouvrir une personne très agréable, à l'écoute, efficace... read more et très réactive. N'hésitez pas à faire appel à ses services. Je la remercie encore.
Excellent cabinet !excellent rapport qualité prix ! Un grand merci à Mr Alkak dont je salue le professionnalisme à recommander+++++
Simple, rapide et communication impeccable. Mon dossier a été pris en charge par Mme Tetyana Britelle. C'est une excellente traductrice assermentée, très rapide et efficace. Je la recommande vivement.
J'ai fais appel à Marina Yulis pour une réunion. Interprète très compétente, réactive, disponible. Excellente préparation terminologique. Merci encore
Marina translated for us cosmetic trainings from English to Russian. Very professional approach, nice communication, I can highly recommend her services.
Traductrice professionnelle et agréable, je recommande !
Un très bon traducteur sérieux et accompagnement sympathique
Marina est une interprète anglais-français très compétente, elle s'est montrée très réactive et a beaucoup facilité notre séjour à Paris, nous la recommandons sans hésiter.
She is really professional person and helped us with translation. Punctual and helpful.
Very professional interpreter with an excellent background in tecnical and industrial lexics
Très bien.
Отличный переводчик, прекрасный специалист своего дела! Обязательно обратимся снова.
Super merci pour votre service !
Marina est adorable, elle a beaucoup rassuré ma future femme pour l’audition. Nous ferons appel bien évidemment à ses services pour notre mariage.
Traducteur très bien
Muy buena, me ayudo en mi boda como intérprete 😊😊❤️
Je tiens à remercier la société de traduction Marina Yulis.Le 5 février, j'avais besoin d'un interprète pour mon entretien de visa américain.Un merci tout particulier à Daniil, l'interprète qui m'a... read more accompagné et aidé à me repérer au consulat. Tout était parfaitement organisé. Merci beaucoup.
Excellent Interpreter in Paris. We highly recommend Marina, especially for French-English interpreting. Her language skills are truly impressive, and we wouldn’t hesitate to recommend her services in Paris. Before joining our meeting,... read more Marina took the time to thoroughly study the technical aspects of our company. Her knowledge of logistics and customs law is outstanding, and her flawless interpreting into French played a role in helping us sign the contract.
Марина профессионал своего дела, общительная, много в чем помогает. Вместе с ней работать было приятно, мгновенно переводила.
Incroyablement rapide, traductrice/interprète très professionnelle et serviable, prix plus que raisonnable : je recommande les yeux fermés !
Queremos agradecer a Marina Yulis por su excelente servicio de traducción y su disponibilidad. Necesitábamos a un intérprete en París por una reunión que se confirmó en último momento. Marina... read more se liberó para ayudarnos y nos impresionó por su conocimiento técnico en el ámbito de la logística. Excelente traductora y también es una persona muy simpática.
Absolutely fabulous service , attended meetings on both a casual as well as high level and tense business discussions. Same professionalism shown for both! Would recommend everyday! Niall
Très bonne interprète, sollicitée pour ses services en espagnol - Réactive, disponible et très arrangeante. Merci beaucoup !
Bon prix, attitude sympathique et professionnelle. Cependant, nous avions convenu d'un délai de 2 jours pour notre plaquette, mais finalement, la traduction a été reçue au bout de 3 jours.... read more C'est un bon prestataire si vous n'êtes pas dans l'urgence
Not providing any 'traduction assermentée, réalisés par nos partenaires, traducteurs assermentés indépendants' contrary to their claim. I called the number on a normal working day, someone doing their groceries picked... read more up and clearly in the middle of something told me to send an email to 'the translators' with my request - fine. Which I did. They never bothered responding to the email either. This was for a simple translation request for a passport. We went to someone else but waited some time awaiting a response
Марина очень приятный человек, прекрасно справилась с переговорами с управляющим отеля в Париже. Остался очень доволен её работой. Рекомендую.
Traduction espagnol–français Réponse rapide à une demande de renseignements. Service efficace, réactif et résultat très satisfaisant. Document envoyé le vendredi et reçu traduit dès le lundi. Le fait d’être ouvert le samedi est... read more un réel avantage. Une solution idéale pour un envoi en fin de semaine et une réception rapide en début de semaine.
Марине хотим выразить огромную благодарность за высокий профессионализм, скорость и качество работы! С Мариной сотрудничаем на постоянной основе и будем делать это и дальше!
J’ai eu la chance de collaborer avec Tetyana, une femme exceptionnelle, d’une gentillesse rare et d’une efficacité remarquable. Son travail est tout simplement impeccable, toujours réalisé avec une rigueur qui... read more force le respect et me ravit à chaque étape. Si je devais recommander une entreprise de traduction, ce serait sans hésitation celle-ci : l’expérience a été fluide, humaine et d’un professionnalisme exemplaire. Je tiens également à remercier Marina, très serviable et agréable. Bien que nos échanges aient été brefs, ils ont été d’une grande courtoisie et j’en garde un excellent souvenir. En comparaison avec d’autres organisations de traduction, la différence est flagrante. Ici, on sent l’engagement, le soin du détail, et une vraie volonté de bien faire. C’est pourquoi je resterai fidèle à cette équipe, et je la recommande vivement à tous ceux qui recherchent un service de qualité. Un immense merci à toi, Tetyana, pour ton dévouement. Je t’embrasse très fort et j’espère sincèrement que nos chemins se recroiseront bientôt.