Our agency provides French English interpreting services in Paris for individuals and companies.
Book an interpreter in Paris for any type of appointment :
Our sworn and regular interpreters work in Paris and throughout France, accompanying foreigners during any legal or administrative proceeding.
These rates are provided for English French interpreter services in Paris.
If you are located in another city, the price is calculated on request.
We also offer several Service packages (Bundles), such as Interpreter to the notary for the signing of the marriage contract + Wedding Translator.
We also give discounts to students and young people in search of employment.
Need an interpreter in Paris?
Contact us for an exact quote and to find out about our packages and bundles.
Procedures such as opening a bank account in France and renting accommodation to foreigners also have many pitfalls.
During your meeting with your bank advisor or landlord, it is very important that you understand exactly what you are signing up to.
If you are not completely fluent in French, we highly recommend to book an interpreter for matters such as communicating with the landlord about renting a property, dealing with insurance companies and signing up for insurance, and opening a bank account. And especially think about booking an interpreter for appointments at the prefecture. Paris prefecture employees prefer to communicate in French !
Book one of our interpreters in Paris who knows the French administrative and insurance system and its pitfalls to save you time and nerves.
If one of the parties does not understand or has a poor understanding of French, the presence of an interpreter is strictly mandatory. If you come to sign the deed without a certified translator, the notary may refuse to sign the deed!So, in the process of notarizing documents in France, when dealing with foreign individuals, the presence of a qualified interpreter becomes paramount.
Нis presence ensures that the foreign party correctly understands all the nuances of the document.
The interpreter, along with the notary and the signing parties, signs that he/she carried out the translation during the signing of the deed.
Note that you cannot come to the signing of the notarial document with an ordinary, non-sworn translator or just a fluently speaking french person !
Notaries strictly insist on the presence of an interpreter certified by the French Court of Appeal.
These situations include:
Marina Yulis Traduction, Interpreting and Translation agency – Your reliable partner in Paris and France 14, avenue de l’Opera, PARIS 75001, FRANCEPhone, whats app : + 33 6 18 76 06 18Mail : office@translator-paris.comOpening hours: Monday to Saturday, 8h30 – 20h30
How useful was this post?
Click on a star to rate it!
Average rating 0 / 5. Vote count: 0
No votes so far! Be the first to rate this post.