06 18 76 06 18  office@translator-paris.com

Interprète anglais russe 
à Paris 

Interprète anglais russe à Paris, mobile partout en France

Sans intermédiaire

Devis en
30 min

Demande de devis en trois clics! 

Diplômée Assas Paris 2 

4 langues 
d'Interprétation: 

Français
Anglais
Russe
Espagnol

Qui sommes nous?

Je suis Marina Yulis, traductrice interprète anglais russe. 

Mon cabinet de traduction à Paris 75001 est spécialisé en traduction en russe et en anglais. 

Depuis 2011, nous mettons à votre services les traducteurs anglais russe:  simultanés, consecutifs, de liaison...  à Paris et en Ile-de-France. 

Marina Yulis, traductrice interprète anglais russe à​ Paris
Les services des interprètes anglais à Paris, Val-de-Marne, Essonne, Val-d'Oise, Seine-et-Marne, Seine-Saint-Denis, Hauts-de-Seine et Yvelines – pour vos conférences et vos réunions internationales, vos visites, comités, assemblées, entretiens et mariages. 

Qui sont nos clients? 

Nous intervenons pour des évènements internationaux à Paris, lors que la traduction en Russe et en Anglais est nécessaire. 

Nos clients sont les entreprises privés, les fondations, les associations, les syndicats, les collectivités, les cabinets d'avocats, les notaires, mais aussi les particuliers. 

Vous pouvez consulter la liste de nos références  ici.​ 

Demandez
un devis gratuit

  Pour toute demande de traduction russe anglais

Nos interprètes anglais russes – on vous accompagne où que vous soyez 

Nous proposons des services d’interprétation du russe vers l'anglais et d’anglais vers le russe à Paris et partout en Ile-de-France. 

Où que vous soyez, notre interprète pourra s’y rendre en avion en quelques heures. 

 ​ Où que vous soyez, nous ne vous ferons pas attendre!  

Nos services des interprètes anglais russe sont destinés à ceux dont le temps coûte très cher. Nos services sont haut de gamme. 

On ne vous fera pas attendre ni perdre votre temps. 

                ​Notre traducteur russe anglais, à votre service, pourra se rendre en quelques heures dans toute ville de France 

Marina Yulis, dirigeante du Cabinet Marina Yulis Traduction, répond à vos questions. 

Notre entreprise reçoit une délégation russophone pour notre conférence des distributeurs à Paris. Faut il engager un interprète anglais russe ou bien français russe ?  

 -  Cela dépende de la langue qui sera utilisée pour la réunion. Le plus souvent c’est l’anglais et pas français, pour que les participants d’autres pays puissent comprendre le discours des intervenants. Auquel cas, faites appel aux services d’interprète anglais russe pour les participants russophones.


- Pourquoi est-il plus difficile à trouver un interprète anglais russe à Paris, qu’un interprète français russe ? 

Puisque les interprètes professionnels à Paris ont beaucoup plus de demande pour la combinaison de langues français-russe que pour l’anglais-russe. 
Dès lors, très souvent les traducteurs russes parisiens perdent l’habitude d’utiliser l’anglais – et la langue sans pratiquer devient plus passive qu’active.

  D’où un vrai problème de trouver un interprète anglais russe à Paris, qui soit en plus à l’aise avec la terminologie technique ou juridique ! C’est justement l’avantage des traducteurs anglais russe, travaillant avec notre cabinet. 

Tous nos interprètes ont l’anglais pour première langues étrangère, et le russe pour langue maternelle. Nous travaillons autant souvent avec l’anglais qu’avec français. Nous sommes parfaitement à l’aise avec la terminologie la plus technique et spécifique en anglais et en russe. Nos interprètes anglais russes  interviennent dans les secteurs demandant une expertise technique particulière : 

-        Energie nucléaire 

-        Bâtiment et génie civil

  -        Industrie lourde

  -        Extraction minière

  -        Aéronautique

  -        Finance… 


- Les partenaires ukrainiens de notre entreprise viennent en France pour une visite. Faut il qu’on engage un interprète anglais ukrainien ou un interprète anglais russe ?   
- Nous vous conseillons de faire appel aux services d’un interprète anglais russe. C’est plus simple à trouver un traducteur avec cette combinaison de langues que celui qui maitrise l’ukrainien en plus de l'anglais et du français. La plupart des Ukrainiens parlent parfaitement russe. 

Auteur de cette rubrique

Marina Yulis

Interprète, dirigeante de l'agence Marina Yulis Traduction 

M​arina Yulis, interprète russe professionnelle à Paris (75), linguiste diplômée ( diplômes de Master LEA Université Paris 12; Master Information, Communication Université Paris 2 Assas ). Dirigeante de l'agence Marina Yulis Traduction depuis 2011. Depuis 2010, expert de la communauté professionnelle des traducteurs Proz KudoZ.

Marina Yulis Traduction 

Votre partenaire de référence pour la traduction et interprétation français russe et anglais russe à Paris


📍 ​14, avenue de l'Opéra, 75001 Paris 

06 18 76 06 18 

office@marina-yulis-traduction.fr

De lundi à samedi 
⏰ 8h30  -  20h30 sans interruption 

Uniquement sur rendez-vous 

À quel point ce message vous a-t-il été utile?

Cliquez sur une étoile pour la noter!

Note moyenne 0 / 5. Décompte des voix: 0

Aucun vote pour l'instant ! Soyez le premier à noter ce post.

0
(0)