Accueil – Nos Experts – Helene Beau
Que ce soit pour une réunion d’entreprise, pour des négociations, pour une présentation, une assemblée, Helene Beau propose des services d’interprète anglais freelance. Cette traductrice indépendante intervient à Paris, en Ile-de-France et partout en France. Helene Beau intervient lors des : réunions, assemblées générales, comités d’entreprise européens, colloques, conventions, conférences scientifiques ; en interprétation consécutive, simultanée, de liaison et chuchotée.
Si vous organisez une réunion avec des partenaires anglophones et que tous les membres du personnel présents ne parlent pas anglais, vous aurez besoin de l'aide d'un interprète. D'aucuns estiment que pour l’interprétation au niveau professionnel, il est nécessaire d'engager un traducteur par l'intermédiaire d'une agence, car un traducteur indépendant n'est peut-être pas assez compétent ! Mais tout dépend des compétences de l'indépendant à qui vous vous adressez. Helene Beau a 15 ans d'expérience dans la traduction de négociations, de réunions d'actionnaires, d'audits, de présentations et de discussions de contrats commerciaux. Ces compétences, associées à plusieurs années de travail dans des pays anglophones, confèrent à Elena le niveau d'expertise nécessaire pour traduire les négociations les plus complexes.
Vous êtes un particulier, une agence, une PME, une association... QUelque soit le caractère de votre activité, Nos tarifs d'interprétation en anglais sont calculés en fonction de vos besoins et de votre budget ! Nous sommes sûrs de trouver un tarif abordable pour vous, et si vous avez recours aux services d'interprète freelance régulièrement, nous proposons des forfaits et de remises.
Helene Beau vous accompagnera lors de toute réunion informelle avec des partenaires anglophones. Si vous decidez d'avoir recour au services d'un interprète anglais freelance pour un dîner d'affaires, une réception ou tout autre événement, Helene sera en mesure de vous fournir une interprétation de qualité, précise et exacte, prenant en compte le caractère et le contexte informel de votre évènement. L'interprétation lors d'une réunion informelle requiert des compétences de communication avancées et une parfaite connaissance de l'étiquette, une compréhension aiguë de la situation et des soft-skills idéales. En confiant la traduction pendant votre rendez-vous informel à Helene Beau, vous bénéficierez des services d'un interprète anglais freelance à l'expertise linguistique et culturelle, pour un rendez-vous impeccable avec vos partenaires anglais ou américains.
Si vous avez un rendez-vous à l’ambassade ou à la mairie - pour le dépôt d'un dossier de mariage, pour un PACS, ou pour toute autre formalité administrative avec une personne anglophone - vous devez être accompagné d'un interprète. Dans ce cas, vous n'avez pas besoin de trouver un interprète officiel, vous pouvez faire appel à un interprète anglais freelance. Helene Beau vous accompagne aux rendez-vous dans les mairies et toutes autres structures administratives. En conclusion, que ce soit pour des formalités administratives, des rencontres avec des autorités ou des réunions d'entreprise, notre interprète anglais-français freelance sera votre allié précieux, vous aidant à surmonter les barrières linguistiques et à atteindre vos objectifs avec succès.
Je suis traductrice indépendante anglais français diplômée. J'habite en région Parisienne depuis 2000, et depuis 2005 je me consacre pleinement au métier qui est à la fois mon travail et ma passion : celui de la traduction. En 2018 j'ai obtenu un diplôme de l'organisme Form Expert en traduction et interprétation juridique, qui a completé ma formation linguistique, obtenue aparavant. A part la traduction, je suis aussi vivement engagée dans la vie politique de ma commune.
2018 : Form Expert, legislation anti-terroriste, traduction juridique ( Strasbourg ) 2007 : Université Pédagogique de Tcheliabinsk, Russie : diplôme ( equivalent de Bac+5 ) de linguiste, traducteur.
En tant qu'interprète indépendant, depuis 2005 Helene Beau collabore avec des organisations europeenes, notamment: - Cour de justice de l'Union Européenne - Cour d'appel de Metz - Préfecture de Police ( Paris ) ainsi qu’avec d’autres organisations internationalles et intergouvernementalles.
À quel point ce message vous a-t-il été utile?
Cliquez sur une étoile pour la noter!
Note moyenne 0 / 5. Décompte des voix: 0
Aucun vote pour l'instant ! Soyez le premier à noter ce post.
Excellent cabinet !excellent rapport qualité prix ! Un grand merci à Mr Alkak dont je salue le professionnalisme à recommander+++++
Traducteur très bien
Marina est une interprète anglais-français très compétente, elle s'est montrée très réactive et a beaucoup facilité notre séjour à Paris, nous la recommandons sans hésiter.
Excellent Interpreter in Paris. We highly recommend Marina, especially for French-English interpreting. Her language skills are truly impressive, and we wouldn’t hesitate to recommend her services in Paris. Before... read more joining our meeting, Marina took the time to thoroughly study the technical aspects of our company. Her knowledge of logistics and customs law is outstanding, and her flawless interpreting into French played a role in helping us sign the contract.
Marina translated for us cosmetic trainings from English to Russian. Very professional approach, nice communication, I can highly recommend her services.
Марина профессионал своего дела, общительная, много в чем помогает. Вместе с ней работать было приятно, мгновенно переводила.
Марине хотим выразить огромную благодарность за высокий профессионализм, скорость и качество работы! С Мариной сотрудничаем на постоянной основе и будем делать это и дальше!
Très professionnelle, dynamique et réactive, Marina Yulis répond parfaitement aux attentes les plus exigeantes en matière d'interprétariat.
Queremos agradecer a Marina Yulis por su excelente servicio de traducción y su disponibilidad. Necesitábamos a un intérprete en París por una reunión que se confirmó en último momento. Marina... read more se liberó para ayudarnos y nos impresionó por su conocimiento técnico en el ámbito de la logística. Excelente traductora y también es una persona muy simpática.
J'ai pris contact avec Marina Yulis pour m'aider à entreprendre mes recherches sur ma famille en Russie. Jai eu le plaisir de decouvrir une personne très agréable, à l'écoute, efficace... read more et très réactive. N'hésitez pas à faire appel à ses services. Je la remercie encore.
Very professional interpreter with an excellent background in tecnical and industrial lexics
Отличный переводчик, прекрасный специалист своего дела! Обязательно обратимся снова.
Absolutely fabulous service , attended meetings on both a casual as well as high level and tense business discussions. Same professionalism shown for both! Would recommend everyday! Niall
Incroyablement rapide, traductrice/interprète très professionnelle et serviable, prix plus que raisonnable : je recommande les yeux fermés !
Марина очень приятный человек, прекрасно справилась с переговорами с управляющим отеля в Париже. Остался очень доволен её работой. Рекомендую.