L'agence Marina Yulis Traduction met à votre service des Interprètes assermentés à Paris et partout en France. Nous intervenons au service - des notaires- des particuliers. Contactez un interprète assermenté pour la lecture/signature d'un contrat de mariage, d'un acte de vente ou d'une procuration.
Interprète officiel pour une céremonie de mariage civil, traducteur assermenté audition au mariage ( Paris et IDF ).
Nos interprètes agréés vous accompagnent chez le notaire pour la lecture et signature d'un contrat de mariage avec une personne ne parlant pas français.
Interprète assermenté pour un acte de vente : le traducteur agréé doit être présent pour toute signature d'un acte d'achat/vente immobilier avec une personne non-francophone.
Toute procuration en faveur d'une personne étrangère ou non-francophone doit être signée en présence d'un notaire et d'un traducteur ou interprete agréé inscrit auprès de la cour d'appel.
Notre agence d'interprétation notariale, basée à Paris 75001, met à votre disposition un traducteur interprète assermenté auprès la cour d'appel de Paris, pour tout acte notarié / démarche officielle à Paris en en Ile-de-France. Notre interprète spécialisé en notariat pourra se déplacer rapidement pour vous seconder, que ce soit pour la lecture d'un acte notarié avec une partie étrangère ou bien pour un rendez-vous au consulat. Nous mettons à votre service des traducteurs assermentés pour les langues suivantes - Français - Anglais- Français - Espagnol - Français - Russe - Français - Ukrainien - Français - Allemand - Français - Arabe d'autres langues sur demande. Signer un acte d'achat, une procuration, établir un contrat de mariage avec un étranger - toutes ces formalités notariales nécessitent la présence d'un Traducteur Interprète assermenté inscrit auprès de la Cour d'appel.
Les prix des traducteurs assermentés dépendent de nombreux paramètres : localisation du service, durée, montant minimum de la facture. Voici nos tarifs pour les langues les plus courantes : - Français anglais - Français espagnol - Français allemand - Français russe - Français ukrainien
Vous signez un contrat, immobilier ou autre, avec une personne non-fracophone ? Pour toute démarche notariée, la loi vous impose de trouver un traducteur agréé lors de la lecture et la signature d'acte. Voici une liste des types d'actes notariés courants, impliquant des personnes non-francophones, qui nécessitent l'intervention d'un traducteur interprète assermenté lors de la lecture et signature :
Les contrats d’achat/vente de biens immobiliers représentent environ 50 % des actes, les contrats de société (ainsi que les inscriptions au registre du commerce) : environ 30 %, les contrats de mariage et les enregistrements du PACS environ 15 %.
Un mariage entre un français/une française et un/une citoyen étranger/citoyenne étrangère (même si ce dernier comprend le français) nécessite l’intervention d’un interprète. Notez que la loi a changé en 2014 et que la Mairie ne doit plus vous exiger la présence d'un traducteur assermenté ; un interprète ordinaire suffit dans de tels cas. Toutefois, certaines mairies parisiennes continuent d'exiger la présence d'un traducteur interprète assermenté auprès de la cour d'appel de Paris. Souvent la mairie décide, en amont du mariage, de convoquer les parties pour une audition préalable des futures époux. Dans ce cas, la présence d’un interprète assermenté lors de l'audition mariage sera également requise. Nos interprètes agréés vous accompagnent à toutes les étapes pour les plus beaux mariages internatinaux!
Un interprète assermenté est indispensable lors de la lecture et la signature d'un contrat de mariage impliquant des parties de langues différentes. Sa présence assure une compréhension claire et précise des termes du contrat par toutes les parties concernées. Grâce à ses compétences linguistiques certifiées, l'interprète agréé garantit une communication transparente, évitant ainsi toute confusion ou malentendu. Son rôle est crucial pour assurer la validité et l'authenticité du contrat de mariage, offrant une tranquillité d'esprit aux époux.
La signature de tout acte notarié d’achat/vente immobilier d emande la traduction des propos du notaire par un interprete assermenté. Il traduit précisément la lecture d'acte, le discours du notaire et de chaque partie et appose sa signature sur l’acte, stipulant l’exactitude des traductions fournies. Notre agence d' Interprétation notariale propose des services à Paris, ainsi que dans toute autre ville de France. Nous mettons à votre services les interprètes assermentés anglais français, français espagnol mais aussi d'autres langues, experts en droit immobilier. Pour les transaction immobilières à Paris et en Ile-de-France : contactez-nous pour un devis d'un traducteur interprète assermenté inscrit auprès de la cour d'appel de Paris. Vous pouvez savoir plus sur nos traducteurs experts, leur expérience en matière de notariat et consulter leurs compétences dans la rubrique Nos Experts.
Procuration pour des transactions immobilières : Lorsqu'une personne étrangère souhaite donner procuration à un tiers pour acheter ou vendre un bien immobilier dans un pays dont elle ne maîtrise pas la langue, un interprète assermenté est nécessaire lors de la signature des documents. De même façon, les interprètes assermentés interviennent pour les Procurations pour des transactions bancaires ou financières internationales. La procuration est signée soit dans une étude notariale, soit dans un consulat / ambassade du pays concerné. Dans les deux cas, notre interprète notarié ( agréé ) pourra vous accompagner chez le notaire pour garantir la validité juridique de ce document international. Pour une signature d'une procuration avec un étranger à Paris et en Ile-de-France : contactez-nous pour un devis interprète assermenté inscrit sur la liste de la cour d'appel de Paris, nous mettons à votre service : - Interprète agréé français anglais- Interprète agréé français espagnol - Interprète assermenté français russe
✅ Votre situation est urgente ? Vous devez signer un acte notarié avec une personne non francophone, et il vous est difficile de trouver un traducteur ou interprete assermenté disponible et accesible en termes de prix ? Pas de panique! Un interprète professionnel, même s'il n'est pas inscrit auprès de la Cour d'appel, peut prêter serment ponctuellement devant le notaire pour cette mission. C’est une solution parfaitement valable, encadrée par la loi. Cette prestation, encadrée par le notaire, permet d’assurer la compréhension des actes juridiques par les parties non francophones dans le cas d'impossibilité d'engager un interprète assermenté. Donc voici une solution pour une demande très urgente: un traducteur non assermenté, mais prêtant serment directement chez le notaire pour une mission précise, constitue une solution reconnue pour la signature de contrats, donations ou autres actes officiels. Cette pratique est encadrée par la jurisprudence et les usages professionnels. 📌 Cadre légal et références juridiques : cette possibilité est prévue par l’article D594-11 du Code de procédure pénale, qui stipule : « Les interprètes ou les traducteurs ne figurant sur aucune des listes mentionnées [...] prêtent, chaque fois qu’ils sont commis, le serment d’apporter leur concours à la justice en leur honneur et en leur conscience. Leur serment est alors consigné par procès-verbal»
Les interprètes judiciaires, appelés également interprètes juridiques, interviennent à la demande des magistrats, officiers de police, avocats, médecins de justice, ou justiciables. Ces spécialistes sont titulaires non seulement d'un diplôme en traduction ou langues, mais aussi d'un deuxième titre universitaire en droit : c'est une condition obligatoire pour un interprète juridique. Quant aux interprètes assermentés, ce sont les interprètes ayant prêté serment et étant nommés experts judiciaires par une Cour d’appel de sa région pour une durée de 5 ans.
14, avenue de l'Opéra, 75001 Paris TEL 06 18 76 06 18 office@marina-yulis-traduction.fr Horaires : de lundi à samedi, 8h30 - 2Oh30 Uniquement sur rendez-vous Contactez-nous SIRET: 531 055 481 00059 Régime micro-social simplifiéPrestations BNC Code APE: 7430Z Traduction et interprétation
Traduction assermentée Anglais Français
Traduction assermentée Espagnol Français
Traducteur Assermenté pour Mariage ou Audition : Tarifs et réservation
Trouver un traducteur ou interprète agréé inscrit auprès de la Cour d'appel
Traducteurs et interprètes assermentés inscrits auprès de la cour d'appel de Paris
À quel point ce message vous a-t-il été utile?
Cliquez sur une étoile pour la noter!
Note moyenne 5 / 5. Décompte des voix: 3
Aucun vote pour l'instant ! Soyez le premier à noter ce post.
J'ai pris contact avec Marina Yulis pour m'aider à entreprendre mes recherches sur ma famille en Russie. Jai eu le plaisir de decouvrir une personne très agréable, à l'écoute, efficace... read more et très réactive. N'hésitez pas à faire appel à ses services. Je la remercie encore.
Excellent Interpreter in Paris. We highly recommend Marina, especially for French-English interpreting. Her language skills are truly impressive, and we wouldn’t hesitate to recommend her services in Paris. Before... read more joining our meeting, Marina took the time to thoroughly study the technical aspects of our company. Her knowledge of logistics and customs law is outstanding, and her flawless interpreting into French played a role in helping us sign the contract.
Marina translated for us cosmetic trainings from English to Russian. Very professional approach, nice communication, I can highly recommend her services.
Very professional interpreter with an excellent background in tecnical and industrial lexics
Absolutely fabulous service , attended meetings on both a casual as well as high level and tense business discussions. Same professionalism shown for both! Would recommend everyday! Niall
Marina est une interprète anglais-français très compétente, elle s'est montrée très réactive et a beaucoup facilité notre séjour à Paris, nous la recommandons sans hésiter.
Excellent cabinet !excellent rapport qualité prix ! Un grand merci à Mr Alkak dont je salue le professionnalisme à recommander+++++
Incroyablement rapide, traductrice/interprète très professionnelle et serviable, prix plus que raisonnable : je recommande les yeux fermés !
Très professionnelle, dynamique et réactive, Marina Yulis répond parfaitement aux attentes les plus exigeantes en matière d'interprétariat.
Марина профессионал своего дела, общительная, много в чем помогает. Вместе с ней работать было приятно, мгновенно переводила.
Traducteur très bien
Queremos agradecer a Marina Yulis por su excelente servicio de traducción y su disponibilidad. Necesitábamos a un intérprete en París por una reunión que se confirmó en último momento. Marina... read more se liberó para ayudarnos y nos impresionó por su conocimiento técnico en el ámbito de la logística. Excelente traductora y también es una persona muy simpática.
Марине хотим выразить огромную благодарность за высокий профессионализм, скорость и качество работы! С Мариной сотрудничаем на постоянной основе и будем делать это и дальше!
Отличный переводчик, прекрасный специалист своего дела! Обязательно обратимся снова.
Марина очень приятный человек, прекрасно справилась с переговорами с управляющим отеля в Париже. Остался очень доволен её работой. Рекомендую.