Depuis le 5 août 2021 des visas touristiques, d’affaires et privés pour la Russie sont à nouveau délivrés sans restriction.
En outre, depuis août 2021, la procédure d’obtention des visas touristiques a été considérablement simplifiée.
Voyons les évolutions de près :
La délivrance de titres électroniques pour la Russie a été suspendue jusqu’à nouvel ordre. Cette pratique simplifiée a déjà été utilisée avec succès cet été pour les voyages durant l’Euro 2021. Il permet d’obtenir un visa en ligne, en un jour, en quelques clics.
Ce dispositif permettra aux citoyens de 53 pays, dont la France et les pays européens, de séjourner en Russie jusqu’à 16 jours sans bon, invitation ou tout autre document justifiant le voyage.
Mais pour l’instant, en raison de la Covid-19, la délivrance a été suspendue jusqu’à nouvel ordre.
À partir d’août 2021, il existe deux sortes de visas russes touristiques:
– Entrée unique ou double entrée pour une durée qui peut dorénavant atteindre 90 jours (ce type de titre peut être obtenu en régime accéléré)
– Entrées multiples, durée totale de 6 mois
Et l’ordre d’obtention est significativement assoupli depuis aout 2021!
Il est désormais beaucoup plus facile de se rendre en Russie en tant que touriste. À partir d’août 2021, les touristes étrangers se verront accorder un visa valable 6 mois, qui leur permettront de séjourner en Russie jusqu’à 90 jours durant cette période, avec des entrées multiples.
Auparavant, ce type de visa pour la Russie était approuvé pour une durée maximale de 30 jours (et permettait une ou deux entrées). Jusqu’à présent, pour obtenir un titre touristique, vous aviez besoin d’une lettre d’Invitation qui pouvait être délivrée par une organisation russe exerçant des activités de voyagiste dont les données sont enregistrées dans le registre Fédéral des voyagistes uni… Confirmation de réservation d’Hôtel ne suffisait pas pour obtenir ce fameux laissez-passer. Respirez, ces règles un peu draconiennes n’existent plus !
Désormais une simple confirmation de réservation d’hôtel est suffisante.
Si vous devez vous rendre en Russie pour un seul ou deux voyages dans le cadre de négociations ou de réunions d’affaires, vous pouvez également voyager avec un titre touristique. C’est plus facile et moins cher. Mais si vous devez faire plusieurs voyages, alors le visa d’affaires s’impose.
Le Visa Business Russie a deux options :
Le titre long séjour est accordé si vous avez préalablement obtenu ceux de 3 mois.
Même si vous avez des partenaires commerciaux en Russie qui peuvent vous délivrer une invitation, nécessaire pour cette démarche, nous vous recommandons de demander un tel visa auprès d’une agence, car il est assez difficile de se conformer à toutes les formalités nécessaires.
Il existe plusieurs agences qui s’occuperont des formalités pour obtenir rapidement votre visa d’affaires : Fast Visa, Action-Visas, Visas Express… liste non exhaustive.
Aucun vaccin n’est requis en Russie à jour de decembre 2021, mais un test PCR est nécessaire – avant le départ et à l’arrivée.
Vous devrez quand même être vacciné pour pouvoir rentrer en France et ne pas être obligé de rester ensuite dix jours en quarantaine.
Vous devez avoir un test PCR COVID-19 négatif lorsque vous embarquez sur votre vol pour la Russie. Ce test doit être effectué au plus tôt trois jours avant votre voyage. Seuls les documents rédigés en anglais et en russe sont acceptés (demandez au laboratoire la version anglaise ou faites traduire les résultats en russe par un traducteur assermenté).
Par contre, il existe des restrictions de coté de la France.
La Russie étant toujours dans la zone rouge, la France fait une distinction entre les statuts vaccinaux :
Les voyageurs français entièrement vaccinés avec deux doses peuvent s’y rendre sans restriction.
Les voyageurs français non vaccinés ou incomplètement vaccinés doivent avoir une raison impérieuse pour se rendre en Russie.
– Avoir un citoyen russe pour proche parent
– Devoir venir en Russie pour s’occuper d’un proche parent malade
– Venir à la suite du décès d’un proche parent ;
– Faire partie du personnel hautement qualifié
et d’autres raisons impérieuses.
Dans ce cas, vous devrez vous soumettre à un test PCR ou antigénique dans les 48 heures suivant votre retour en France et observer une quarantaine stricte pendant dix jours.
Votre traductrice russe reste mobilisée pour vous tenir informé de toute évolution de situation. N’hésitez pas de me contacter si vous préparez un voyage d’affaires et si vous avez besoins de renseignements ou de services de traduction russe.
Queremos agradecer a Marina Yulis por su excelente servicio de traducción y su disponibilidad. Necesitábamos a un intérprete en París por una reunión que se confirmó en último momento. Marina... read more se liberó para ayudarnos y nos impresionó por su conocimiento técnico en el ámbito de la logística. Excelente traductora y también es una persona muy simpática.
Incroyablement rapide, traductrice/interprète très professionnelle et serviable, prix plus que raisonnable : je recommande les yeux fermés !
J'ai pris contact avec Marina Yulis pour m'aider à entreprendre mes recherches sur ma famille en Russie. Jai eu le plaisir de decouvrir une personne très agréable, à l'écoute, efficace... read more et très réactive. N'hésitez pas à faire appel à ses services. Je la remercie encore.
Traducteur très bien
Excellent Interpreter in Paris. We highly recommend Marina, especially for French-English interpreting. Her language skills are truly impressive, and we wouldn’t hesitate to recommend her services in Paris. Before... read more joining our meeting, Marina took the time to thoroughly study the technical aspects of our company. Her knowledge of logistics and customs law is outstanding, and her flawless interpreting into French played a role in helping us sign the contract.
Très professionnelle, dynamique et réactive, Marina Yulis répond parfaitement aux attentes les plus exigeantes en matière d'interprétariat.
Отличный переводчик, прекрасный специалист своего дела! Обязательно обратимся снова.
Марина профессионал своего дела, общительная, много в чем помогает. Вместе с ней работать было приятно, мгновенно переводила.
Марине хотим выразить огромную благодарность за высокий профессионализм, скорость и качество работы! С Мариной сотрудничаем на постоянной основе и будем делать это и дальше!
Very professional interpreter with an excellent background in tecnical and industrial lexics
Марина очень приятный человек, прекрасно справилась с переговорами с управляющим отеля в Париже. Остался очень доволен её работой. Рекомендую.
Absolutely fabulous service , attended meetings on both a casual as well as high level and tense business discussions. Same professionalism shown for both! Would recommend everyday! Niall
Marina translated for us cosmetic trainings from English to Russian. Very professional approach, nice communication, I can highly recommend her services.
Marina est une interprète anglais-français très compétente, elle s'est montrée très réactive et a beaucoup facilité notre séjour à Paris, nous la recommandons sans hésiter.
Excellent cabinet !excellent rapport qualité prix ! Un grand merci à Mr Alkak dont je salue le professionnalisme à recommander+++++