Interprétation pharmaceutique : nos services d’interprétation dans le domaine pharmaceutique et scientifique

Notre Agence d’interprétation mettra à votre disposition des interprètes lors des audits, des inspections et des visites de sites de production pharmaceutique partout en France.

Nos interprètes professionnels sont spécialisés dans les différents domaines techniques, y compris l’interprétation pharmaceutique et scientifique.

Notre interprète pharmaceutique se déplacera, au besoin, partout en France, et accompagnera votre entreprise lors des types d’audites suivants :

GMP

GCP

GLP

PSCI

FDA

Les audits annuels qualité produits

Contactez notre agence si vous êtes amené à faire face à l’un de ces audits. Nous nous chargerons de interprétation pharmaceutique en anglais, en espagnol ou en autre langue sur demande, pendant toutes les etapes de l’audit.

En quoi consiste le travail d’interprète lors d’un audit d’une entreprise pharmaceutique?

Vous avez décidé d’engager un interprète professionnel pour votre audit.

Voyons comment ce spécialiste va vous aider.

Notre interprète professionnel accompagnera le personnel de votre service qualité et des autres departements concernés à toutes les étapes de l’audit et assurera le service de l’interprétation pharmaceutique faisant lien entre tous les intervenants.

Souvent, les employés des différents services de l’usine préfèrent répondre aux questions des inspecteurs en français. L’interprète traduit les questions des inspecteurs en français et traduit les réponses des employés en langue de l’audit, en conservant le sens, la forme et le fond exacts de ce qui est dit.

Deux types d’interprétation pharmaceutique lors des inspections sont possible : consécutive et simultanée. Dans le plupart de cas, l’interprétation simultanée est préférable, comme elle permettra aux inspecteurs étrangers de comprendre votre discours en temps réel.

Généralement les interprètes interviennent lors des audits en binôme, mais si vous optez pour l’interprétation consécutive, un traducteur pourra être suffisant.

Comment bien choisir son interprète pharmaceutique pour un audit GMP, PSCI ou l’autre ?

En choisissant votre prestataire pour l’interprétation pharmaceutique, nous vous recommandons d’opter pour un interprète, ayant une expérience de plusieurs années dans le secteur pharmaceutique.

Les interprètes pharmaceutiques de notre agence, habilités d’intervenir lors des audits, ont tous une expérience professionnelle des plusieurs années dans le secteur pharmaceutique, chacun d’eux a intervenu lors de plusieurs audits GMP, GCP, GLP, PSCI et autres inspections spécialisées aux usines en Ile-de-France, en Rhône-Alpes, en Normandie.

Voici les critère indispensables lors de choix d’interprète pour un audit:  

Connaissance générale du domaine pharmaceutique et de ses textes reglementaires est absolument necessaire

Un interprète pharmaceutique connait le contexte scientifique par rapport à la recherche, la développement et la production des médicaments.

Privilégiez l’interprète avec la connaissance des différents champs de la pharmacologie

L’interprète doit avoir les bonnes bases en biologie, chimie, biophysique, microbiologie, biotechnologie, connaissances en anatomie et médecine générale seront en plus.   

Connaissance en production et commercialisation des médicaments sera un plus lors de l’interprétation pharmaceutique

L’interprète doit comprendre les procédés de production, de gestion de stock et de la logistique pharmaceutique, ainsi que être familiarisé avec les principes du management et de la gestion de risques, les procédures douanière et le droit contractuel international.

Puisque on peut bien traduire uniquement si on comprend bien de quoi on parle. Connaissance de la réglementation française et européenne en termes de certification pharmaceutique est également requise.

L’interprétation pharmaceutique assurée par un professionnel compétent = toutes les chances de votre côté pour réussir votre audit !

Pour l’interprétationlors d’un audit de votre usine pharmaceutique en France, fait appel aux interprètes professionnels de notre agence, pour mettre de votre coté le maximum de chances de passer l’audit le mieux possible et d’obtenir ou de prolonger votre certificat GMT, PSCI ou autre certificat pharmaceutique.

Nos interprètes pharmaceutiques interviennent le plus souvent en Rhône-Alpes, en Normandie (surtout dans le pôle pharmaceutique de Val-de-Reuil) et en Ile-de-France, mais au besoin nous sommes mobiles partout en France. Contactez-nous pour toute question ou demande de devis gratuit..

À quel point ce message vous a-t-il été utile?

Cliquez sur une étoile pour la noter!

Note moyenne 0 / 5. Décompte des voix: 0

Aucun vote pour l'instant ! Soyez le premier à noter ce post.

0
(0)
  • J'ai fais appel à Marina Yulis pour une réunion. Interprète très compétente, réactive, disponible. Excellente préparation terminologique. Merci encore

    Matthieu K. Avatar Matthieu K.
    25 mars 2026

    Très bonne interprète, sollicitée pour ses services en espagnol - Réactive, disponible et très arrangeante. Merci beaucoup !

    Guillaume Vial Avatar Guillaume Vial
    11 mars 2026

    She is really professional person and helped us with translation. Punctual and helpful.

    Harsh Shah Avatar Harsh Shah
    26 février 2026
  • Simple, rapide et communication impeccable. Mon dossier a été pris en charge par Mme Tetyana Britelle. C'est une excellente traductrice assermentée, très rapide et efficace. Je la recommande vivement.

    adi FRANCE Avatar adi FRANCE
    15 février 2026

    Je tiens à remercier la société de traduction Marina Yulis.Le 5 février, j'avais besoin d'un interprète pour mon entretien de visa américain.Un merci tout particulier à Daniil, l'interprète qui m'a... voir plus

    Юля Орех Avatar Юля Орех
    14 février 2026

    Traduction espagnol–français Réponse rapide à une demande de renseignements. Service efficace, réactif et résultat très satisfaisant. Document envoyé le vendredi et reçu traduit dès le lundi. Le fait d’être ouvert le samedi est... voir plus

    Sebastian Torres Avatar Sebastian Torres
    2 février 2026
  • Muy buena, me ayudo en mi boda como intérprete 😊😊❤️

    Lizette Martinez Avatar Lizette Martinez
    24 janvier 2026

    Super merci pour votre service !

    icy srb Avatar icy srb
    20 décembre 2025

    Très bien.

    Louise Laurent Avatar Louise Laurent
    10 décembre 2025
  • Traductrice professionnelle et agréable, je recommande !

    Hicham TOUZANi Avatar Hicham TOUZANi
    11 novembre 2025

    Formation à Paris organisée en urgence : l’agence a trouvé en quelques heures un interprète pour l’anglais et un autre pour l’espagnol. Les deux sont restés dynamiques et souriants pendant... voir plus

    Alexander Titov Avatar Alexander Titov
    6 novembre 2025

    Marina est adorable, elle a beaucoup rassuré ma future femme pour l’audition. Nous ferons appel bien évidemment à ses services pour notre mariage.

    Didier Raoux Avatar Didier Raoux
    25 octobre 2025
  • Un très bon traducteur sérieux et accompagnement sympathique

    Lanchas Lanchas Avatar Lanchas Lanchas
    22 octobre 2025

    J’ai eu la chance de collaborer avec Tetyana, une femme exceptionnelle, d’une gentillesse rare et d’une efficacité remarquable. Son travail est tout simplement impeccable, toujours réalisé avec une rigueur qui... voir plus

    Yannick Blondin Avatar Yannick Blondin
    11 juin 2025

    Bon prix, attitude sympathique et professionnelle. Cependant, nous avions convenu d'un délai de 2 jours pour notre plaquette, mais finalement, la traduction a été reçue au bout de 3 jours.... voir plus

    pascal britelle Avatar pascal britelle
    25 mars 2025
  • Excellent English interpreter in Paris ... we worked with Marina for the translation of several meetings in Paris and Villepinte. Marina provided pofessionnal, quick and exact interpreting, but also... voir plus

    Oxana Avatar Oxana
    25 mars 2025

    Absolutely fabulous service , attended meetings on both a casual as well as high level and tense business discussions. Same professionalism shown for both! Would recommend everyday! Niall

    Niall Mc Guinnesd Avatar Niall Mc Guinnesd
    25 février 2025

    Excellent Interpreter in Paris. We highly recommend Marina, especially for French-English interpreting. Her language skills are truly impressive, and we wouldn’t hesitate to recommend her services in Paris. Before joining our meeting,... voir plus

    Harold Guiuseppe Silva Jara Avatar Harold Guiuseppe Silva Jara
    25 février 2025
  • Queremos agradecer a Marina Yulis por su excelente servicio de traducción y su disponibilidad. Necesitábamos a un intérprete en París por una reunión que se confirmó en último momento. Marina... voir plus

    Vladislav Amizic Avatar Vladislav Amizic
    20 février 2025

    Marina est une interprète anglais-français très compétente, elle s'est montrée très réactive et a beaucoup facilité notre séjour à Paris, nous la recommandons sans hésiter.

    Yulia Farault Avatar Yulia Farault
    20 février 2025

    Excellent cabinet !excellent rapport qualité prix ! Un grand merci à Mr Alkak dont je salue le professionnalisme à recommander+++++

    Ne Se Avatar Ne Se
    27 mai 2024
  • Traducteur très bien

    ilias abdellaoui Avatar ilias abdellaoui
    27 février 2023

    Марине хотим выразить огромную благодарность за высокий профессионализм, скорость и качество работы! С Мариной сотрудничаем на постоянной основе и будем делать это и дальше!

    Konstantin Avatar Konstantin
    27 février 2022

    Марина профессионал своего дела, общительная, много в чем помогает. Вместе с ней работать было приятно, мгновенно переводила.

    Сюзи Сергеева Avatar Сюзи Сергеева
    27 février 2022
  • Incroyablement rapide, traductrice/interprète très professionnelle et serviable, prix plus que raisonnable : je recommande les yeux fermés !

    Tanya Britelle Avatar Tanya Britelle
    27 février 2022

    Отличный переводчик, прекрасный специалист своего дела! Обязательно обратимся снова.

    Anastasia Panfilova Avatar Anastasia Panfilova
    27 février 2022

    J'ai pris contact avec Marina Yulis pour m'aider à entreprendre mes recherches sur ma famille en Russie. Jai eu le plaisir de decouvrir une personne très agréable, à l'écoute, efficace... voir plus

    Katherina Biton Avatar Katherina Biton
    27 février 2021
  • Марина очень приятный человек, прекрасно справилась с переговорами с управляющим отеля в Париже. Остался очень доволен её работой. Рекомендую.

    Slawomir Saranok Avatar Slawomir Saranok
    27 février 2021

    Very professional interpreter with an excellent background in tecnical and industrial lexics

    MrMcDeer Avatar MrMcDeer
    27 février 2020

    Marina translated for us cosmetic trainings from English to Russian. Very professional approach, nice communication, I can highly recommend her services.

    Arnold Janzen Avatar Arnold Janzen
    27 février 2020