06 18 76 06 18  office@translator-paris.com

Interprète anglais français 
Paris
et partout en France  

Qui sommes-nou​s 

Nous sommes un  réseau de plus de 40 interprètes professionnels anglais français intervenant à Paris, en  Île-de-France et partout en France. 

CONTACT


Cinq raison​s de nous choisir 

Nous réponderons à votre demande de devis  dans 10 minutes maximum, 
Nous sommes ouverts actuellement, de lundi à samedi, 8h30 - 20h30 

Tarif 2024 à partir de 60 €/l'heure

Bookez un interprète anglais français  en quelques clics, sans vous enregistrer sur notre site. 

- Annulation gratuite 24 h avant  la prestation
- Pas de prépaiement

Interprètes anglais avec les diplômes et les références vérifiées

Demandez votre 
devis gratuit 

DEMANDEZ
VOTRE DEVIS
Téléphone, message, Whats app

06 18 76 06 18 

Prenez un rendez-vous avec un interprète anglais. Réponse dans 10 minutes maximum 

    Спасибо! Ваше сообщение отправлено.
    Отправка не удалась. Пожалуйста, исправьте ошибки и попробуйте еще раз.

    Nos interprètes anglais français  -  tarifs, prestations, domaines de travail

    Types de prestations

    Interprète anglais pour un salon professionnel, foire, congrès, table-ronde

    Interprète français anglais pour le domaine audiovisuel  

    Interprète anglais français pour une réunion, formation, séminaire, focus  groupe 

    Assemblées, inaugurations, lancements produits 

    Visites d'usines, audits, inspections
     

    Interviews pour la presse, conférences de presse, briefs 

    Interprète anglais pour un entretien RH : Entretien préalable au licenciement, entretien de licenciement... 

    Interprète anglais français assermenté pour une signature d'un acte/une promesse chez le notaire 

    Demander un devis 
    gratuit ou réserver

      Réserver votre interprète anglais  

    Nos domaines de travail 

    Nous effectuons des missions dans les secteurs d'activité les plus variés:

    immobilier

    industrie et machinerie

    Médecine

    Finance

    Commerce

    Agricuture

    Droit

    Bâtiment

    Medias, télévision, radio

    Aéronautique

    Industries chimiques, pharmaceutiques, métallurgique

    Informatique

     Tarif 2024  


    Nos tarifs des interprètes anglais français en 2024 varient entre 50 euro l'heure et 80 euro l'heure (TTC).  

    Pour des informations plus détaillées sur nos tarifs, vous pouvez consulter notre grille tarifaire 2024 

    Le prix dépend de plusieurs critères : 


    - Avez-vous besoin d’une équipe d’interprètes ou d’un seul ?
    -   Quel est le type de votre évènement ( entretien, exposition, conférence, visite d’affaires, réunion ) 
    - S’agit-il de l’interprétation en direct ou de liaison ?


    - Avez-vous besoin d’équipements de traduction ( micros, casques, cabines, etc…) ?

    Si vous avez besoin des services d’interprète anglais français, pour votre évènement international – contactez-nous et nous calculerons rapidement le tarif de la prestation. 


    Exemples de nos prestations 

    Exemple d'une prestation
    d'interprétation consecutive

    Concours international de barristas , Paris 

    05/05/2023  
    Notre mission
     : Interprétation consecutive de l’anglais vers le français, en direct 

    Thématique : l'industrie du café 
    Equipe de Marina Yulis Traduction sur place : trois interprètes consécutifs anglais français 

    Exemple d'une prestation
    d'interprétation de liaison

    Réunion internationale des fournisseurs de l'usine Renault.  

    01/12/2021 
    Notre mission : Interprétariat anglais français lors d'unee visite de l’usine
    Thématiques
     : échanges des meilleures pratiques entre les fournisseurs 
    Equipe de Marina Yulis Traduction : 2 interprètes  anglais français de liaison 

     

    CONTACT

    Nous proposons les modes d'interprétation suivants  

    De liaison

    Consécutive

    Interpétation chuchotée

    Simultanée

    Métier d'interprète anglais: en savoir plus    

    Tarif interprète anglais  freelance VS Tarifs des agences  

    Le tarif interprète anglais freelance à Paris est compris entre 40 et 80 euros de l'heure, en moyenne. 

    Les tarifs des agences, quant à eux, commencent à 50 euros de l'heure pour un interprète anglais français, pouvant aller jusqu'à 950 euros et plus par jour pour une mission d'interprète de conférence. 

    Dans les cas où une connaissance approfondie des sujets commerciaux n'est pas nécessaires ( par exemple interprétation conversationnelle lors d'un rendez-vous amical ), un interprète indépendant peut suffire. 

    Mais pour des négociations, un entretien de licenciement ou un audit, les compétences d'un interprète indépendant peuvent s'avérer insuffisantes. Auquel cas il est préférable de recourir aux services d'un professionnel spécialisé dans votre domaine, choisi par l'intermédiaire d'une agence. 

    Un interprète anglais indépendant peut également disposer d'un diplôme professionnel et d'une expérience suffisante. 

    La différence est que, si vous engagez un interprète par l'intermédiaire d'une agence, nous nous chargeons de vérifier ses références et son savoir-faire professionnel, en vous garantissant ainsi la qualité de son intervention. 

    La maîtrise parfaite de l'anglais et du français, est-elle suffisante pour devenir interprète anglais?

    Le métier d’interprète demande des compétences supplémentaires. La pleine possession de deux langues est un bon
    départ, toutefois incomplet. Vous devez avoir aussi:

    - Une parfaite aisance relationnelle, 
    - Une assurance en public; souvent vos prestations se feront devant un grand nombre des personnes
    - Les acquis obligatoires dans le domaine du droit
    - Et une remarquable gestion du stress.

    De plus, vous devrez connaître le dossier de votre client presque par cœur...  et vous souvenir de tout ce qui a été dit lors des vos prestations précédentes!

    Faut-il avoir le niveau d'un natif pour exercer ce métier ?

    Vous pouvez avoir l’anglais pour langue étrangère. Vous deviendrez interprète anglais suite au parcours spécialisé.

    Par contre, la maîtrise de la langue doit être parfaite. Le niveau doit être comparable à celui d’un natif. En effet, pour exercer ce métier, vous devez assimiler toutes les subtilités du langage. 

    CONTACT

    Votre Agence d’interprétariat à Paris 
    Adresse et horaires

    Marina Yulis Traduction
     

     14, avenue de l'Opéra, 75001 Paris

    TEL 06 18 76 06 18 

    office@marina-yulis-traduction.fr

    Horaires : de lundi à samedi, 8h30 - 2Oh30 sans interruption

    Nous sommes ouverts actuellement ! 

    Services d'interprètes uniquement sur rendez-vous

    PRENDRE UN RENDEZ-VOUS 

    SIRET: 531 055 481 00059
    Régime micro-social simplifié
    Prestations BNC 


    Code APE: 7430Z Traduction et interprétation
    Date de prise d'activité: 16/03/2011 

    À quel point ce message vous a-t-il été utile?

    Cliquez sur une étoile pour la noter!

    Note moyenne 4.9 / 5. Décompte des voix: 18

    Aucun vote pour l'instant ! Soyez le premier à noter ce post.

    4.9
    (18)