Agence de Traduction des documents officiels en anglais ➤ Paris et toutes les villes de France.
Note ⭐⭐⭐⭐⭐ ( 21 avis ) sur Google Maps: pour notre rapidité et notre service personnalisé.
Devis en 10 minites maximum aux heures ouvrées
Les traductions expédiées sous 24 heure: à Paris et dans toute région de France
Prix à partir de 30 euro / page. Profitez de notre Promo Eté 2024 Traduction certifiée anglais français
Pour faire la traduction assermentée, il faut:
Pour obtenir une preuve, comme quoi un traducteur est assermenté :
Pour une utilisation en France, la traduction par un traducteur assermenté suffit, la légalisation de la traduction n’est pas nécessaire. Pour une utilisation à l’étranger, il faut légaliser la signature du traducteur assermenté, apposée sur la traduction (et sur l’original dans certains cas). La légalisation s’effectue par les étapes suivantes :
Marina Yulis, traductrice français anglais professionnelle, dirigeante de notre Agence, répond à vos questions
Difficile d'en comprendre toutes les modalités? Contactez-nous,nos traducteurs experts vous donneront toutes les explications en détail et vous orienteront vers la prestation adaptée à vos besoins. Nos experts vous fourniront aussi les informations concernant les exigeances des differents pays anglophones en matière de traduction des documents officiels en anglais.
Nous proposons à nos clients une remise traduction assermentée en fonction du volume de commande, à partir de 3 documents. C'est actuel dans les cas où vous preparez les dossier comprénant plusieurs pièces, par exemple pour un mariage avec une personne anglophone ou pour la scolarité à l'étranger. Notre tarif de traduction assermentée anglais français et 10% moins cher à partir de 3 documents et 15% moins cher à partir de 5 documents, regroupés sur la même commande. Donc regroupez les à la fois de commander un par un - et obtenez la traduction des documents en anglais au prix réduit ! Par exemple, lorsque vous préparez les documents pour un mariage avec votre conjoint étranger, nous vous recommandons d'attendre d'avoir tous les documents nécessaires et de commander en même temps la traduction de l'ensemble du dossier de mariage. Savoir plus sur les documents nécessaires au mariage avec un conjoint étranger.
Nous vous conseillons de choisir un traducteur assermenté en dehors de la région parisienne (les prix y sont 15 à 20% moins chers, si on compare l'Ile-de-France et les autres communes). Savez-vous, que vous n'avez aucune obligation de procéder par un traducteur assermenté de votre ville ou votre commune ? Si vous habitez, par exemple, à Paris, rien ne vous empêche d'avoir recours au service d'une agence dans toute autre ville, avec l'expédition postale des originaux. Nos traducteurs vous fournissent des solutions de traduction certifiée français anglais et réciproquement en région parisienne, mais ils pourront également vous expédier vos originaux, dotés de la signature du traducteur, dans tout autre département métropolitain par voie postale.
Pour traiter vos documents le plus efficacement possible, notre cabinet mettra à votre disposition un traducteur assermenté anglais français disponible le plus rapidement. On collabore avec des traducteurs experts judiciaires, certifiés pour cette combinaison de langues. Chacun à son domaine de spécialisation différent des autres, pour pouvoir englober tous les secteurs d'activité : de traduction technique jusqu'à traduction juridique. Ces traducteurs font partie de l’Annuaire des Traducteurs Assermentés de France, répertoriant les traducteurs experts judiciaires en traduction officielle et assermentée. Grâce à cette collaboration, nos services sont rapides, conformes et garantis sans erreur! Commandez la traduction certifiée d'un relevé de notes/diplôme, d'un acte de naissance ou de tout autre document officiel directement en ligne, on reviendra vers vous avec un devis gratuit dans 10 minutes maximum.
⌛ Nous sommes à votre service 24H/24, 7J/7 ⌛
La plupart de demandes de ce type se font en urgence. C’est pour cela que nous vous soumettrons un devis en 30 minutes. Cela s’entend aux heures d’ouverture, bien entendu. Nous respectons cet engagement qui nous tient à cœur. La prestation sera réalisée en 24H et même plus rapidement dans certains cas. Cette célérité est en fonction des disponibilités de nos traducteurs professionnels.
*Ces services seront realisés par les soins d'un traducteur asserementé anglais français, partenaire de notre cabinet.
Du français à l'anglais
De l'anglais au français
Anna Coquery
Je travaille depuis quelques années avec le cabinet de Marina Yulis. Les démarches en justices et à la cour nécessitent la traduction des documents officiels en anglais. Dans ce cas, je recommande systématiquement les interprètes de ce cabinet à mes clients. Si je résume en une ligne, Marina a pour partenaires de son cabinet plusieurs traducteurs agréés français anglais. Dès lors, dès qu'il me faut faire traduire en anglais un acte de naissance d'un client, ou tout autre justificatif officiel ou un acte notarié, aussi bien à Paris qu'en province, je fais appel à ce cabinet et je sais que ça sera fait "pour hier". Ce sont des prestataires professionnelles, rapides et sérieuses. En plus, parlant tarifs, cette agence propose de la traduction assermentée pas cher, le prix étant un critère important pour nous.
Les documents d’état civil, traduction du français à l'anglais (acte de naissance, acte de mariage… ) : notre prix est à partir de 30 euros par document. Nous proposons un système de rémises: - Remise pour répétitions - Remise pour volume ( les remises degressives dès 3 documents par commande )! - Nous proposons aussi des Codes Promo Traduction Assermentée, qui vous permettrons de commander plusieurs traductions au budget raisonable. Par exemple, vous pouvez bénéficier de notre Code Promo étudiants pour les diplômes, rélévés de notes et autres pièces de scolarité; nous proposons également un Code Promo Mariage - pour la traduction des pièces de votre dossier de mariage ; etc. Dans certains cas, vous pouvez bénéficier de notre tarif traduction à la page ( à partir de 30 euros / page ), dans d'autre cas nos traducteurs vous proposeront le tarif par mot et/ou nos Forfaits. Si vous avez besoin de faire traduire en anglais les documents juridiques, financiers ou commerciaux – contactez-nous pour un devis rapide. Du lundi au samedi, on répond à toute demande sous 30 minutes.
Oui. En effet, sa légalité en dépend.Le document devra comporter la signature du traducteur assermenté et son cachet, la mention "Traduction certifiée conforme à l'original". Voici une liste d’écrits pouvant être concernés par cela : ⦁ Actes de mariage et d’état civil ⦁ Bulletins de scolarité, certificats d’université, diplômes, etc. ⦁ Attestations officielles ou administratives diverses ⦁ Casiers judiciaires ⦁ Contrats ⦁ Papiers immobiliers ⦁ Eléments destinés aux tribunaux, aux préfectures, à l'OFII, à la Sécurité Sociale et à tout autre organisme public⦁ Jugements
À quel point ce message vous a-t-il été utile?
Cliquez sur une étoile pour la noter!
Note moyenne 5 / 5. Décompte des voix: 2
Aucun vote pour l'instant ! Soyez le premier à noter ce post.