Переводчики  
в Париже и Франции

Агентство Marina Yulis Traduction – работаем во Франции с 2011 года.

Вам нужен переводчик в Париже на переговоры, выставку, деловую встречу, подписание сделки ?  

Агентство Marina Yulis Traduction – предлагает услуги  устного и письменного перевода в Париже и Франции, для компаний и частных лиц.

Свяжитесь с нами, отвечаем за 10 минут. 

Профессиональные переводчики в Париже 


Мы работаем с дипломированными и сертифицированными переводчиками, с опытом работы во Франции от 5 лет. Вы можете связаться с ними напрямую, все наши переводчики отвечают максимально оперативно. 

Марина Юлис

Профессиональный  переводчик с русского на французский - Париж. 

Переводчик на переговоры, деловую встречу, совещание. Диплом МГУ и магистратура в Париже. 
 Языки: французский, русский, английский.  

  Посмотреть профиль
Связаться

Анна Лагранд

Сертифицированный переводчик - Париж. 
Устный перевод у нотариуса при оформлении сделки/подписании контракта/оформлении доверенности. Нотариальный заверенный перевод документов. Лицензированный официальный переводчик во Франции. 

Языки: французский,  русский.

Посмотреть профиль
Связаться

Татьяна Гримальд

Профессиональный переводчик, Париж.
 Диплом университета Сорбонна.
Переводчик на выставку, переговоры, обучение, встречу, презентацию, бизнес-мероприятие.

Языки: русский,  французский.
Время ответа: от 5 до 10 минут.

Посмотреть профиль
Связаться 

Анастасия Чернова

Юридический переводчик в Париже.
Переводчик на встречу с инвесторами или фондом — устный перевод на французский на презентации, питч-сессии, переговорах о вхождении в капитал,  подписании соглашений.

А также нотариальный перевод юридических документов на французский.

Посмотреть профиль
Связаться 

Марина Пастухова

Переводчик в Париже, специализация в сфере моды и люкс для русскоговорящих дистрибьюторов и байеров  — сопровождение на показах, презентациях коллекций, визиты шоурумов,  перевод на переговорах с домами моды и партнёрами, а также на профессиональных выставках, приемах, мероприятиях. 

Посмотреть профиль
Связаться

Татьяна Мейер

Дипломированный переводчик с французского  медицинского профиля - ​в клинику, на консультацию с врачом, на прием у педиатра, экспертизу. Париж и парижский регион

Языки: французский, английский. 
Время ответа: от 20 до 30 минут.

Посмотреть профиль   
Связаться

Анна Евдокимова

Переводчик в Париже для продакшн-команд, блогеров, digital-проектов и международных брендов — сопровождение на съёмках, интервью, PR-ивентах, запусках, презентациях. Английский, французский, итальянский.  


Связаться 

Елена Сазонова

Дипломированный переводчик в Париже: 
Выставки, деловые мероприятия, конгрессы, тренинги, съезды дистрибьютеров. 

 Языки: русский, французский, английский.

Связаться

Марина Пастухова

Профессиональный переводчик с русского на французский - Париж. ​Переводчик со специализацией в недвижимости: подписание у нотариуса, посещение объектов, банки и административные формальности

Посмотреть профиль
Связаться

Анна Эмэ

Переводчик в Париже для  дистрибьюторов косметологических и профессиональных beauty-брендов и представителей франшиз  — сопровождение на обучающих тренингах, сертификационных программах, мастер-классах, запуске новых линий, встречах с головными офисами в Париже, конгрессах и ивентах. 

Связаться

Анна Панфилова 

П​профессиональный ​переводчик в Париже. 

Эксперт по вопросам регистрации брака во Франции (переводчик на собеседование в мэрию, к нотариусу на оформление брачного контракта, на регистрацию в мэрии).

Переводчик на регистрацию брака во Франции
Связаться

Татьяна Орманис 

Профессиональный переводчик с английского и французского в Париже, эксперт по вопросам образования во Франции. Помощь с записью ребенка в топ-частные школы в Париже и Нейи,  сопровождение на собеседование. 

Запись в частные школы во Франции 
Связаться 

Несколько слов об агентстве 

Марина Юлис, Переводчик, основатель и руководитель агентства 

🎓Наша история началась в 2011 году, в Париже, в студенческом общежитии, в комнате размером 8 квадратных метров... 

 →  вот тут можно прочитать мою личную историю и историю создания Marina Yulis Traduction. 

А сегодня, в 2026 ?

С нами 
работает более 40 профессиональных внештатных переводчиков во Франции.

Такой рост - прежде всего благодаря вашему доверию — доверию наших клиентов, которые по-прежнему считают, что мы переводим всё-таки немного лучше, чем ИИ 🙂

Нами движет простое убеждение: если вы подписали контракт, сделку или успешно выступили на международной конференции, значит, и переводчик внес в это свою часть работы. Ну или хотя бы не помешал...

Если попытаться уместить всю нашу работу в несколько слов, то получится так: 

«Перевод — как женщина: если он верен, то некрасив; если красив, то неверен»

Работа наших  переводчиков как раз и направлена на то, чтобы ежедневно опровергать это утверждение! 

🌍​Наши переводчики работают в Париже, в регионе Иль-де-Франс и по всей Франции.


 🎓 Наше агентство сотрудничает исключительно с дипломированными переводчиками  (Westminster University, ESIT, ISIT, Panthéon-Assas), аккредитованными для перевода в любых госинстанциях Франции, в том числе судах. Также в нашу сеть специалистов входят синхронные переводчики с 20, 30 и 40 годами опыта в профессии. 

Мы работаем в основном с корпоративными клиентами, франко- и русскоговорящими, переводим на выставках, встречах, мероприятиях и совещаниях. Но часто сопровождаем и частных лиц. 


Наше преимущество ?  Мы по настоящему понимаем Ваши бизнес-процессы, цели и ставки Вашего визита во Францию, а не сидим в башне из слоновой кости с красивой вывеской "Бюро переводов в Париже":)

📚 А еще мы ведем Телеграм-канал, который будет Вам полезен, если у Вас бизнес с французами, или если Вы проживаете во Франции (или собираетесь сюда переехать на ПМЖ) и имеете дело с французской администрацией, префектурой, банками, страховой, налоговой, агентствами, арендодателями, судами, школам прочими приятными собеседниками:) 


Переводчики в Париже - цены на устный и письменный перевод 
(Тарифы 2026) 

Наши цены на услуги устного перевода в Париже и Франции варьируются в среднем от 50 до 70 евро в час. 

Стоимость перевода на деловой встрече или переговорах - от  50 евро в час.

 Цена на устный перевод во время подписания сделки у нотариуса может достигать 70 евро и выше. 

При этом мы предлагаем льготные тарифы на устный перевод при прохождении медосмотра, на сопровождение в префектуру, к адвокатам и на многие другие услуги устного перевода. 

В Рубрике Тарифы Вы можете ознакомиться с нашими ценами и льготными тарифами

Что касается нотариально заверенного перевода документов на французский, мы предлагаем тариф от 30 евро за страницу.

 ​В ряде случаев Вы можете воспользоваться нашими льготными тарифами на перевод документов: для студентов, для родителей школьников, для пенсионеров, обладателей визы Passeport talent и  многих других категорий лиц. В рубрике нотариальный перевод документов Вы можете ознакомиться с нашими ценами и льготами. 

Что говорят о нас наши клиенты:

Константин Карпов, BTI Group

Заказчик агентства 2021 - 2024 г.

Марине хотим выразить огромную благодарность Марине за  скорость и качество работы,  прекрасное знание нашего бизнеса, исключительно уместное чувство юмора и умение адаптироваться к самой сложной ситуации и к встречам на высоком уровне.  

Марина и ее переводчики  сотрудничают с нами на постоянной основе, и всегда выручают нас в самых срочных ситуациях - от перевода коммерческих документов и презентаций в тот же день до срочного вылета на незапланированные переговоры. 

Дмитрий Жуков,  Multicomfort

Заказчик агентства с 2013 

Марина – не только профи, но и человек, с которым приятно работать. 
Если нужен переводчик во Франции, который будет знать Вашу тематику наизусть – рекомендую Марину и ее коллег. О переводе документов больше не думаю вообще - знаю, что все переводы будут сделаны вовремя, вычитаны​, заверены, отправлены и в нужный день будут у меня на столе.  За 13 лет - ни единого опоздания по срокам перевода!

💰 Профессиональный переводчик с русского на французский в Париже: 

Почему мы надежнее и выгоднее, чем биржи переводчиков?  

Марина Юлис, руководитель агентства:
С нами работают только профессиональные переводчики с русского на французский, получившие высшее образование во Франции! 
контакт

Переводчики в Париже и Франции
Наши услуги 

Переводчик на выставку  

Переводчик с французского, специализирующийся на недвижимости: общение с риэлторами и агентствами, посещение домов и квартир, подписание у нотариуса 

Перевод на переговорах, встречах с поставщиками, партнерами, инвесторами, клиентами, презентациях, запусках, бизнес-мероприятиях

Переводчик с русского на французский на обучении, семинаре, мастер-классе, тренинге 

Переводчик для посещения производства во Франции. Сопровождение делегаций.

Переводчик в Париже и Франции на съемки, интервью, мероприятия для прессы

Официальный сертифицированный переводчик в Париже в префектуру, суд, на экспертизу, освидетельствование, в страховую компанию. 

контакт

Услуги профессионального переводчика в Париже и Франции
Наши рекомендации.

Переводчик В Париже на переговоры

Вам предстоят важные переговоры с французскими партнерами?

В этом случае необходим​профессиональный переводчик с русского на французский, владеющий терминологией в области логистики, поставок, таможенных вопросов, международного права, финансов. 

От выбора переводчика и точности  терминологии может зависеть результат переговоров и подписание контракта. 

В этом случае советуем выбрать в нашем каталоге специалиста с экономическим образованием, полученным во Франции.​   

Переводчик на выставку 

Персонал на  стенде – важная составляющая имиджа компании. 

Поэтому к переводчикам на стенд очень высокие требования не только в плане владения несколькими иностранными языками, но и в плане внешности и поведения.
 
Мы подберем переводчика на стенд Вашей компании, соответствующего самым взыскательным требованиям: безупречная внешность, знание делового этикета, харизматичност ь,  владение русским, французским, английским и еще как минимум одним языком. 


СИнхронный перевод 

Наше агентство предоставит Вам синхронного переводчика с французского на русский и с русского на французский на конференцию или семинар. 


Наши синхронисты в Париже работают как в кабинах, так и используя «шушотаж» (нашептывание): ​профессиональный переводчик с русского на французский находится рядом со слушателем и нашептывает синхронный перевод ему на ухо, одновременно с речью говорящего.


ЛИЦЕНЗИРОВАННЫЙ Сертифицированный переводчик в Париже

Услуги сертифицированного переводчика необходимы при подписании нотариальных документов: брачного контракта, договоров о покупке-продаже недвижимости, доверенностей, завещаний, заключении PACS. 

Наши присяжные переводчики  сопроводят Вас в консульства, посольства, (включая посольство США в Париже), префектуру и любые другие государственные учреждения. 

Если Вам необходим переводчик в Париже на регистрацию брака или на собеседование в мэрии – то в этом случае имейте в виду, что мэрии (во всяком случае некоторые из мэрий Парижа и Иль-де-Франс)  настаивают на присутствии присяжного переводчика

Для устного перевода в ходе подписания сделок с недвижимостью в Париже и Франции, рекомендуем выбрать сертифицированного переводчика в нашем каталоге, и рекомендуем рассмотреть профили  специалистов  со вторым высшим юридическим образованием, полученным во Франции.   

переводчик для русскоговорящих родителей в Париже 

О тдельное направление работы нашего агентства —помощь русскоязычным родителям во Франции.

 Наши переводчики сопровождают семьи в Париже :  

- Собеседования при поступлении в школу или колледж ребёнка, помощь при поступлении во французские частные школы 

- Перевод на родительских собраниях
 
- Перевод на приёме у психолога, педиатра, логопеда, ортоптиста или другого детского специалиста

Наши переводчики отлично знают французскую систему образования и медицинские структуры, помогают родителям понять каждую деталь и уверенно решать вопросы, касающиеся детей. 

Устный технический переводчик с французского 

Наш профессиональный переводчик с французского сопроводит Вас в ходе визитов производственных площадок, обучений и инспекций – в Париже, в регионе Иль-де-Франс и по всей Франции. 

Для конференций и семинаров по технической тематике мы подберем опытного технического переводчика с  техническим образованием. 

Учредитель и руководитель агентства 

Марина Юлис 

Несколько слов о учредителе агентства

Марина Юлис, профессиональный переводчик, дипломированный лингвист. 

Диплом Московского государственного университета (МГУ), 2005 г.

 диплом Университета Paris 2 Panthéon-Assas (D.U.), 2006 г.

диплом Университета Paris-Est Créteil (Paris 12) по специальности «Прикладные иностранные языки» (Langue, Culture et Affaires Internationales), 2007 г.;

 С 2010 года участвует в международном профессиональном сообществе Proz Kudoz, помогающем переводчикам с подбором терминологии.

Агентство Marina Yulis Traduction работает с 2011 года, и с момента учреждения находится под личным руководством Марины Юлис.

Адрес агентства: 

14, avenue de l'Opera 75001 Paris 

Телефон, Whats app, Telegram

+ 33 6 18 76 06 18 

Свяжитесь с нами, ответим в течение 5ти минут!   

    Спасибо! Ваше сообщение отправлено.
    Отправка не удалась. Пожалуйста, исправьте ошибки и попробуйте еще раз.

    Контактная информация и часы работы 


    Переводчики в Париже и Франции

    Marina Yulis Traduction 

    📍  ​14, avenue de l'Opéra, 75001 Paris   

     06 18 76 06 18 

    Услуги устного перевода: пишите нам на office@marina-yulis-traduction.fr 

    Перевод документов: пишите нам на office@translator-paris.com

    С понедельника по пятницу
    С 8.30  до 20.00

    Суббота : 8.30 - 18.30 


    Прием в агентстве: только по предварительной записи 


    Записаться в три клика 

    Как добраться? 

    Три минуты пешком от метро: Pyramides (Линия 7 и 14) или Palais Royal - Musée du Louvre (линия 1 и 7).

    Обратите внимание, прием клиентов - исключительно по записи, для Вашего удобства, обязательно позвоните или напишите нам, прежде чем подъехать!  


    📍  Посмотреть на карте 

    С на​ми Вы можете сосредоточиться на главном...  за перевод  отвечаем мы!

    Ведь все вопросы перевода м​ы берем на себя! 

    Агентство MarinaYulisTraduction – Ваш надежный партнер во Франции с 2011 года.
     

     +33 6 18 76 06 18
    Marina Yulis Traduction 

    SIRET : 531 055 481 00059
    SIREN : 531 055 481
    Code APE : 7430Z Traduction et interprétation

    Мы в соцсетях

    Насколько публикация полезна?

    Нажмите на звезду, чтобы оценить!

    Средняя оценка 5 / 5. Количество оценок: 7

    Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

    5
    (7)
    • Excellent cabinet !excellent rapport qualité prix ! Un grand merci à Mr Alkak dont je salue le professionnalisme à recommander+++++

      Ne Se Avatar Ne Se
      27 мая 2024

      J'ai pris contact avec Marina Yulis pour m'aider à entreprendre mes recherches sur ma famille en Russie. Jai eu le plaisir de decouvrir une personne très agréable, à l'écoute, efficace... read more

      Katherina Biton Avatar Katherina Biton
      25 июня 2020

      Excellent Interpreter in Paris. We highly recommend Marina, especially for French-English interpreting. Her language skills are truly impressive, and we wouldn’t hesitate to recommend her services in Paris. Before joining our meeting,... read more

      Harold Guiuseppe Silva Jara Avatar Harold Guiuseppe Silva Jara
      25 февраля 2025
    • Very professional interpreter with an excellent background in tecnical and industrial lexics

      MrMcDeer Avatar MrMcDeer
      27 февраля 2020

      Марине хотим выразить огромную благодарность за высокий профессионализм, скорость и качество работы! С Мариной сотрудничаем на постоянной основе и будем делать это и дальше!

      Konstantin Avatar Konstantin
      27 февраля 2022

      Марина профессионал своего дела, общительная, много в чем помогает. Вместе с ней работать было приятно, мгновенно переводила.

      Сюзи Сергеева Avatar Сюзи Сергеева
      27 февраля 2022
    • Traducteur très bien

      ilias abdellaoui Avatar ilias abdellaoui
      27 февраля 2023

      Très professionnelle, dynamique et réactive, Marina Yulis répond parfaitement aux attentes les plus exigeantes en matière d'interprétariat.

      Daniel Patat Avatar Daniel Patat
      27 февраля 2019

      Bon prix, attitude sympathique et professionnelle. Cependant, nous avions convenu d'un délai de 2 jours pour notre plaquette, mais finalement, la traduction a été reçue au bout de 3 jours.... read more

      pascal britelle Avatar pascal britelle
      25 марта 2025
    • Incroyablement rapide, traductrice/interprète très professionnelle et serviable, prix plus que raisonnable : je recommande les yeux fermés !

      Tanya Britelle Avatar Tanya Britelle
      27 февраля 2022

      Excellent English interpreter in Paris ... we worked with Marina for the translation of several meetings in Paris and Villepinte. Marina provided pofessionnal, quick and exact interpreting, but also... read more

      Oxana Avatar Oxana
      25 марта 2025

      Отличный переводчик, прекрасный специалист своего дела! Обязательно обратимся снова.

      Anastasia Panfilova Avatar Anastasia Panfilova
      27 февраля 2022
    • Марина очень приятный человек, прекрасно справилась с переговорами с управляющим отеля в Париже. Остался очень доволен её работой. Рекомендую.

      Slawomir Saranok Avatar Slawomir Saranok
      27 февраля 2021

      Marina translated for us cosmetic trainings from English to Russian. Very professional approach, nice communication, I can highly recommend her services.

      Arnold Janzen Avatar Arnold Janzen
      27 февраля 2020

      Marina est une interprète anglais-français très compétente, elle s'est montrée très réactive et a beaucoup facilité notre séjour à Paris, nous la recommandons sans hésiter.

      Yulia Farault Avatar Yulia Farault
      20 февраля 2025
    • J’ai eu la chance de collaborer avec Tetyana, une femme exceptionnelle, d’une gentillesse rare et d’une efficacité remarquable. Son travail est tout simplement impeccable, toujours réalisé avec une rigueur qui... read more

      Yannick Blondin Avatar Yannick Blondin
      11 июня 2025

      Absolutely fabulous service , attended meetings on both a casual as well as high level and tense business discussions. Same professionalism shown for both! Would recommend everyday! Niall

      Niall Mc Guinnesd Avatar Niall Mc Guinnesd
      25 февраля 2025

      J'ai pris contact avec Marina Yulis pour m'aider à entreprendre mes recherches sur ma famille en Russie. Jai eu le plaisir de decouvrir une personne très agréable, à l'écoute, efficace... read more

      Katherina Biton Avatar Katherina Biton
      27 февраля 2021
    • Queremos agradecer a Marina Yulis por su excelente servicio de traducción y su disponibilidad. Necesitábamos a un intérprete en París por una reunión que se confirmó en último momento. Marina... read more

      Vladislav Amizic Avatar Vladislav Amizic
      20 февраля 2025