Агентство Marina Yulis Traduction – работаем во Франции с 2011 года.
Вам нужен переводчик на выставку, на переговоры, или в префектуру? Смотрите на нашем сайте профили переводчиков, выбирайте лучшего. Оформляйте заказ в несколько кликов, без регистрации на сайте: - Без предоплаты - Без наценок- С возможностью бесплатной отмены!
Профессиональный переводчик, Париж. Диплом университета Сорбонна 3.Переводчик на выставку или переговоры. Языки: русский, французский. Время ответа: от 5 до 10 минут. ПОСМОТРЕТЬ ПРОФИЛЬ
Татьяна Гримальд
Профессиональный переводчик с русского на французский - Париж. Переводчик на деловую встречу, переговоры. Языки: французский, русский, английский. ПОСМОТРЕТЬ ПРОФИЛЬ
Марина Юлис
Переводчик в Париже и Цюрихе - русский, английский. Специализация: прием у врача, педиатра, специалиста. Цена от 60 евро в час. Языки: русский, английский. Время ответа: от 20 до 30 минут. ПОСМОТРЕТЬ ПРОФИЛЬ
Татьяна Мейер
Профессиональный переводчик с русского на французский - Париж. Переводчик на переговоры и деловые мероприятия. Языки: русский, французский, английский. Время ответа: от 5 до 10 минут. ПОСМОТРЕТЬ ПРОФИЛЬ
Марина Пастухова
Присяжный переводчик - Париж. Устный перевод у нотариуса при подписании сделок с недвижимостью и брачных контрактов. Языки: французский, английский, русский. Время ответа: от 20 до 30 минут. ПОCМОТРЕТЬ ПРОФИЛЬ
Анна Лагранд
Юридический переводчик Сопровождение к адвокату и нотариусу. Языки: фр, англ, рус. Время ответа: от 5 до 10 минут. ПОСМОТРЕТЬ ПРОФИЛЬ
Анастасия Чернова
Переводчик в Париже : - Переводчик на открытие счета в банке, сопровождение в налоговую инспекцию Языки: русский, французский, английский. Время ответа: от 5 до 10 минут.
Елена Сазонова-Бо
Профессиональный переводчик с английского и французского в Париже, эксперт по вопросам образования во Франции. Помощь с записью ребенка в топ-частные школы в Париже и Нейи, сопровождение на собеседование. ЗАПИСЬ В ТОП-ШКОЛЫ ПАРИЖА
Татьяна Орманис
Париж, профессиональный переводчик с русского на французский. Выставки, переговоры. Языки: французский, русский ПОСМОТРЕТЬ ПРОФИЛЬ
Мария Миронова
Анна Эмэ
Профессиональный переводчик с французского на русский на семинар, конгресс, обучение, посещение завода. ПОСМОТРЕТЬ ПРОФИЛЬ Языки: французский, английский, русский. Время ответа: от 5 до 10 минут.
Анна Панфилова
Профессиональный переводчик с русского на французский (Париж). Специализируется на собеседованиях перед бракосочетанием; перевод на регистрации брака и PACS ( мэрия, нотариус). ПЕРЕВОДЧИК НА РЕГИСТРАЦИЮ БРАКА В МЭРИИ Языки: французский, английский, русский. Время ответа: от 5 до 10 минут.
Анастасия Панфилова
Переводчик - Париж. Стоимость - от 50 евро в час. Сопровождение корпоративных и частных клиентов на переговоры и мероприятия в Париже и по всей Франции. Языки: русский, английский. Время ответа: от 20 до 30 минут.
Светлана Бабина
Переводчик Paris : на переговоры, обучение, выставку. Стоимость от 50 евро в час. Языки: французский и русский. Время ответа: от 5 до 10 минут.
Ирина Девалье
Профессиональный переводчик с русского на французский. Переводчик с высокого уровня (протокольный перевод, конференции). Стоимость от 60 евро в час. ПОСМОТРЕТЬ ПРОФИЛЬ Языки: французский, английский, русский. Время ответа: от 5 до 10 минут.
Ирина Арно
Переводчик с французского на русский. Ставка в час - от 50 евро. Париж, также возможен выезд на юг Франции (Ницца). ПОСМОТРЕТЬ ПРОФИЛЬ Языки: английский, русский, французский. Время ответа: от 10 до 20 минут.
Наши цены на услуги устного перевода в Париже и Франции варьируются в среднем от 50 до 70 евро в час. Стоимость перевода переговоров в Париже начинается от 50 евро в час. Цена на протокольный перевод или синхронный перевод может достигать 70 евро за час работы и выше. В Рубрике Тарифы Вы можете ознакомиться с нашими ценами и условиями.
14, avenue de l'Opera 75001 Paris
+ 33 6 18 76 06 18
office@marina-yulis-traduction.fr
Cвяжитесь с нами, ответим в течение 5ти минут!
Последнее обновление рейтинга — 1 3 ноября 2025
⭐⭐⭐⭐⭐
На данный момент, в ноябре 2025 услуги Татьяны заказали 35 клиентов. Вы можете забронировать услуги этой переводчицы в Париже: сопровождение на собеседование в школу, на открытие счета в банке, в префектуру, в налоговую, переводчик на прием к врачу/к педиатру
Переводчик с русского на французский (Париж) В ноябре 2025 услуги Марины заказали 32 клиента. Забронировать услуги переводчика в Париже Марины Юлис можно минимум за 3 недели до Вашего мероприятия. Переводчик в Париже на переговоры, деловую встречу выставку, деловое мероприятие.
Профессиональный устный переводчик. Услуги этого специалиста заказали в ноябре 2025 года 15 клиентов. Заказать услуги переводчика Анны Евдокимовой можно за 2 - 3 недели заранее. Отдельная специализация этой переводчицы - помощь русскоязычным родителям в Париже: - Собеседования и встречи при поступлении ребенка в школу во Франции- Приём у педиатра или специалиста- Встречи с преподавателями, школьным психологом или директором
*Рейтинг "Лучшие оценки", присуждаемый нашим профессиональным переводчикам в Париже, утверждается ежемесячно, на основе количества заказов, реализованных нашими специалистами, и отзывов наших заказчиков.
Заказчик агентства 2021 - 2024 г.
Марине хотим выразить огромную благодарность за скорость и качество работы, прекрасное знание нашего бизнеса, исключительно уместное чувство юмора и умение адаптироваться к самой сложной ситуации и к встречам на высоком уровне! Марина - профессиональный переводчик с русского на французский с идеальным знанием английского, она сопровождает нас по всей Франции. Марина и другие переводчики с русского на французский ее агентства сотрудничают с нами на постоянной основе, и всегда выручают нас в самых срочных ситуациях.
Заказчик агентства 2013 - 2025 г.
Марина – не только профи высочайшего уровня, но и человек, с которым очень приятно работат ь. Если для вашего бизнеса нужен официальный перевод документов на французский, или устный переводчик во Франции, который будет знать Вашу тематику наизусть – рекомендую Марину и ее бюро переводов. Работаем с этой компанией вот уже 11 лет!
✔ Наша компания вошла в список лучших агентств перевода во Франции в 2025 году по версии независимого портала Fabrique du Net ✔ 4-е место в рейтинге лучших агентств Парижа (2025) по версии Aftraduction ✔ Более 30 отзывов со средней оценкой 4,8 ★ на Google Maps ✔ Нас рекомендуют клиенты на профессиональных платформах : ProZ, LinkedIn, Pages Jaunes
Все переводчики в каталоге – дипломированные специалисты, с высшим переводческим или лингвистическим образованием во Франции. В профиле каждого специалиста Вы можете проверить его дипломы.
Каждый профессиональный переводчик с русского на французский нашего агентства отвечает на запросы клиентов с частотой ответа 100% в течение 10ти - 30ти минут.
Предоставляем рейтинги, отзывы, сертификаты и рекомендации клиентов. Также по запросу предоставляем портфолио переводчиков и акты выполненных работ.
Мы удаляем все Ваши персональные данные (мейл, телефон) и высланные нам документы сразу по окончании работы над заказом.
Мы гарантируем соблюдение конфиденциальности доверенных нам документов в соответствии с регламентацией SFT (Французского общества переводчиков).
Наши переводчики з аново подтверждают нам свою сертификацию апелляционным судом Франции каждые 5 лет!
Марина Юлис, руководитель агентства: С нами работают только профессиональные переводчики с русского на французский, получившие высшее образование во Франции!
😕 Последовательный или синхронный... Как правильно выбрать вид перевода для Вашего мероприятия?
Позвоните нам, мы обсудим формат и вместе с Вами подберем наиболее подходящий формат услуги для идеального проведения Вашего мероприятия! В нашем агентстве Вы можете забронировать переводчика в Париже по цене от 50 евро в час, без комиссии. Звоните с любыми вопросами ⇊
Переводчик на выставку в Париже
Переводчик с французского на встречу: для открытия счета в банке, на собеседование при записи в школу, в налоговую или страховую
Перевод переговоров и деловых встреч. Протокольный перевод высокого уровня.
Перевод с русского на французский на обучениях и семинарах.
Переводчик для посещения производства во Франции. Сопровождение делегаций.
Переводчик на культурные и спортивные мероприятия, интервью, мероприятия для прессы.
Устный переводчик в Париже с русского на французский для сопровождения в посольство, префектуру, мэрию, к нотариусу.
Вам предстоят важные переговоры с французскими партнерами? В этом случае необходимпрофессиональный переводчик с русского на французский, владеющий терминологией в области логистики, поставок, таможенных вопросов, международного права, финансов. От выбора переводчика и точности терминологии может зависеть результат переговоров и подписание контракта. В этом случае советуем выбрать в нашем каталоге специалиста с экономическим образованием, полученным во Франции.
Персонал на стенде – важная составляющая имиджа компании. Поэтому к переводчикам на стенд очень высокие требования не только в плане владения несколькими иностранными языками, но и в плане внешности и поведения. Мы подберем переводчика на стенд Вашей компании, соответствующего самым взыскательным требованиям: безупречная внешность, знание делового этикета, харизматичност ь, владение русским, французским, английским и еще как минимум одним языком.
Наше агентство предоставит Вам синхронного переводчика с французского на русский и с русского на французский на конференцию или семинар. Наши синхронисты в Париже работают как в кабинах, так и используя «шушотаж» (нашептывание): профессиональный переводчик с русского на французский находится рядом со слушателем и нашептывает синхронный перевод ему на ухо, одновременно с речью говорящего.
Услуги русско-французского переводчика юридического профиля необходимы при подписании нотариальных документов: брачного контракта, договоров о покупке-продаже недвижимости, доверенностей, завещаний, заключении PACS. Наши присяжные переводчики во Франции выполнят нотариальный перевод документов на французский и сопроводят Вас в консульства, посольства, (включая посольство США в Париже), префектуру и любые другие государственные учреждения. Если Вам необходим переводчик в Париже на бракосочетание или на собеседование в мэрии – то в этом случае имейте в виду, что мэрии (во всяком случае некоторые из мэрий Парижа и Иль-де-Франс) настаивают на присутствии присяжного переводчика. Для устного перевода в ходе подписания сделок с недвижимостью в Париже и Франции, рекомендуем выбрать в нашем каталоге специалиста со вторым высшим юридическим образованием, полученным во Франции.
О тдельное направление работы нашего агентства —помощь русскоязычным родителям во Франции. Наши переводчики сопровождают семьи в Париже : - Собеседования при поступлении в школу или колледж ребёнка, помощь при поступлении во французские частные школы - Перевод на родительских собраниях - Перевод на приёме у педиатра, семейного врача или специалиста Наши переводчики отлично знают французскую систему образования и медицинские структуры, помогают родителям понять каждую деталь и уверенно решать вопросы, касающиеся детей.
Наш профессиональный переводчик с французского сопроводит Вас в ходе визитов производственных площадок, обучений и инспекций – в Париже, в регионе Иль-де-Франс и по всей Франции. Для конференций и семинаров по технической тематике мы подберем опытного технического переводчика с техническим образованием.
Бюро переводов в Париже - Услуги устного и письменного перевода в Париже и Франции Marina Yulis Traduction 📍 14, avenue de l'Opéra, 75001 Paris 06 18 76 06 18 С понедельника по пятницуС 8.30 до 20.00 Суббота : 8.30 - 18.30 Мы открыты сейчас ! Прием в агентстве: только по предварительной записи Записаться в три клика Как добраться? Три минуты пешком от метро: Pyramides (Линия 7 и 14) или Palais Royal - Musée du Louvre (линия 1 и 7). Обратите внимание, прием клиентов - исключительно по записи, для Вашего удобства, обязательно позвоните или напишите нам, прежде чем подъехать!
Записаться, заказать перевод или оставить отзыв о нашей работе ⬇ office@marina-yulis-traduction.fr Мы будем благодарны за отзывы и за критику, чтобы обслуживать Вас еще лучше! SIRET : 531 055 481 00059 SIREN : 531 055 481 Code APE : 7430Z Traduction et interprétation
Ведь все вопросы перевода мы берем на себя!
Агентство MarinaYulisTraduction – Ваш надежный партнер во Франции с 2011 года. Профессиональные переводчики с русского на французский в Париже и Франции, по выгодной цене.
Переводчик, руководитель агентства переводов Marina Yulis Traduction в Париже
Марина Юлис, профессиональный переводчик с русского на французский, дипломированный лингвист. Диплом Университета Paris 12 по специальности Прикладные иностранные языки; Диплом Университета Paris 2 Assas по специальности Информация, Коммуникации. Руководитель компании Marina Yulis Traduction с 2011 года. С 2010 года участвует в международном профессиональном сообществе Proz Kudoz, помогающем переводчикам с подбором терминологии.
Насколько публикация полезна?
Нажмите на звезду, чтобы оценить!
Средняя оценка 5 / 5. Количество оценок: 7
Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.
Марине хотим выразить огромную благодарность за высокий профессионализм, скорость и качество работы! С Мариной сотрудничаем на постоянной основе и будем делать это и дальше!
Excellent Interpreter in Paris. We highly recommend Marina, especially for French-English interpreting. Her language skills are truly impressive, and we wouldn’t hesitate to recommend her services in Paris. Before joining our meeting,... read more Marina took the time to thoroughly study the technical aspects of our company. Her knowledge of logistics and customs law is outstanding, and her flawless interpreting into French played a role in helping us sign the contract.
Incroyablement rapide, traductrice/interprète très professionnelle et serviable, prix plus que raisonnable : je recommande les yeux fermés !
Excellent cabinet !excellent rapport qualité prix ! Un grand merci à Mr Alkak dont je salue le professionnalisme à recommander+++++
J'ai pris contact avec Marina Yulis pour m'aider à entreprendre mes recherches sur ma famille en Russie. Jai eu le plaisir de decouvrir une personne très agréable, à l'écoute, efficace... read more et très réactive. N'hésitez pas à faire appel à ses services. Je la remercie encore.
Excellent English interpreter in Paris ... we worked with Marina for the translation of several meetings in Paris and Villepinte. Marina provided pofessionnal, quick and exact interpreting, but also... read more very nice human contact and help! Marina overpassed our expectations, I highly recommend.
Марина профессионал своего дела, общительная, много в чем помогает. Вместе с ней работать было приятно, мгновенно переводила.
Traducteur très bien
Marina translated for us cosmetic trainings from English to Russian. Very professional approach, nice communication, I can highly recommend her services.
Very professional interpreter with an excellent background in tecnical and industrial lexics
Bon prix, attitude sympathique et professionnelle. Cependant, nous avions convenu d'un délai de 2 jours pour notre plaquette, mais finalement, la traduction a été reçue au bout de 3 jours.... read more C'est un bon prestataire si vous n'êtes pas dans l'urgence
Отличный переводчик, прекрасный специалист своего дела! Обязательно обратимся снова.
J’ai eu la chance de collaborer avec Tetyana, une femme exceptionnelle, d’une gentillesse rare et d’une efficacité remarquable. Son travail est tout simplement impeccable, toujours réalisé avec une rigueur qui... read more force le respect et me ravit à chaque étape. Si je devais recommander une entreprise de traduction, ce serait sans hésitation celle-ci : l’expérience a été fluide, humaine et d’un professionnalisme exemplaire. Je tiens également à remercier Marina, très serviable et agréable. Bien que nos échanges aient été brefs, ils ont été d’une grande courtoisie et j’en garde un excellent souvenir. En comparaison avec d’autres organisations de traduction, la différence est flagrante. Ici, on sent l’engagement, le soin du détail, et une vraie volonté de bien faire. C’est pourquoi je resterai fidèle à cette équipe, et je la recommande vivement à tous ceux qui recherchent un service de qualité. Un immense merci à toi, Tetyana, pour ton dévouement. Je t’embrasse très fort et j’espère sincèrement que nos chemins se recroiseront bientôt.
Марина очень приятный человек, прекрасно справилась с переговорами с управляющим отеля в Париже. Остался очень доволен её работой. Рекомендую.
Marina est une interprète anglais-français très compétente, elle s'est montrée très réactive et a beaucoup facilité notre séjour à Paris, nous la recommandons sans hésiter.
Absolutely fabulous service , attended meetings on both a casual as well as high level and tense business discussions. Same professionalism shown for both! Would recommend everyday! Niall
Queremos agradecer a Marina Yulis por su excelente servicio de traducción y su disponibilidad. Necesitábamos a un intérprete en París por una reunión que se confirmó en último momento. Marina... read more se liberó para ayudarnos y nos impresionó por su conocimiento técnico en el ámbito de la logística. Excelente traductora y también es una persona muy simpática.
Très professionnelle, dynamique et réactive, Marina Yulis répond parfaitement aux attentes les plus exigeantes en matière d'interprétariat.